Previous Verse
Next Verse

Shloka 87

ललितापरमेश्वरी-सेनाजय-यात्रा

Lalitā Parameśvarī’s Army-March for Victory

गीतिचक्ररथोपान्ते दिक्पालाः संश्रयं ददुः / सर्वेषां चैव देवानां मन्त्रिणी द्वारतः कृता

gīticakrarathopānte dikpālāḥ saṃśrayaṃ daduḥ / sarveṣāṃ caiva devānāṃ mantriṇī dvārataḥ kṛtā

ഗീതി-ചക്രരഥത്തിന്റെ സമീപത്ത് ദിക്പാലകർ ആശ്രയം നേടി; സർവ്വ ദേവന്മാർക്കുമായി മന്ത്രിണിയെ ദ്വാരപാലികയായി നിയോഗിച്ചു।

गीतिचक्ररथोपान्तेnear the Gīticakra chariot
गीतिचक्ररथोपान्ते:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootगीति + चक्र + रथ + उपान्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular); बहुपद-तत्पुरुष: गीतिचक्ररथस्य उपान्ते = near the Gīti-cakra chariot
दिक्पालाःguardians of the directions
दिक्पालाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदिक् + पाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural); षष्ठी-तत्पुरुष: दिशां पालाः = guardians of the directions
संश्रयम्refuge/shelter
संश्रयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसंश्रय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
ददुःgave
ददुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद (Parasmaipada), प्रथम-पुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural)
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक (Masculine/Neuter), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन (Plural)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphatic particle)
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन (Plural)
मन्त्रिणीthe minister (female)/Mantriṇī
मन्त्रिणी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमन्त्रिणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
द्वारतःat the gate/as the door
द्वारतः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootद्वारतः (अव्यय)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb): “from/at the door; as a gatekeeper/at the gate”
कृताwas made/appointed
कृता:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (Past passive participle, क्त-प्रत्यय), स्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मणि-प्रयोगार्थ: “was made/appointed”