Next Verse

Shloka 1

Varṣa-devatā Worship in Jambūdvīpa: Hayagrīva/Hayaśīrṣa, Nṛsiṁha, Kāmadeva (Pradyumna), Matsya, Kūrma, and Varāha

श्रीशुक उवाच तथा च भद्रश्रवा नाम धर्मसुतस्तत्कुलपतय: पुरुषा भद्राश्ववर्षे साक्षाद्भ‍गवतो वासुदेवस्य प्रियांतनुं धर्ममयीं हयशीर्षाभिधानां परमेण समाधिना सन्निधाप्येदमभिगृणन्त उपधावन्ति ॥ १ ॥

śrī-śuka uvāca tathā ca bhadraśravā nāma dharma-sutas tat-kula-patayaḥ puruṣā bhadrāśva-varṣe sākṣād bhagavato vāsudevasya priyāṁ tanuṁ dharmamayīṁ hayaśīrṣābhidhānāṁ parameṇa samādhinā sannidhāpyedam abhigṛṇanta upadhāvanti.

ശ്രീശുകദേവ ഗോസ്വാമി പറഞ്ഞു—ധർമരാജന്റെ പുത്രനായ ഭദ്രശ്രവാ ഭദ്രാശ്വ-വർ‍ഷത്തെ ഭരിക്കുന്നു. ഇലാവൃത-വർ‍ഷത്തിൽ ശിവൻ സങ്കർഷണനെ ആരാധിക്കുന്നതുപോലെ, ഭദ്രശ്രവാ തന്റെ അന്തരംഗ സേവകരോടും ആ ദേശത്തിലെ എല്ലാ നിവാസികളോടും കൂടി പരമ സമാധിയിൽ സ്ഥിരനായി, വാസുദേവന്റെ പ്രിയമായ പൂർണാംശാവതാരമായ ‘ഹയശീർഷ’നെ ആരാധിക്കുന്നു. ഹയശീർഷ ഭഗവാൻ ഭക്തർക്കു അത്യന്തം പ്രിയനും ധർമ്മസിദ്ധാന്തങ്ങളുടെ നിയന്ത്രകനുമാണ്. അവർ ശുദ്ധ ഉച്ചാരണത്തോടെ താഴെ പറയുന്ന പ്രാർത്ഥനകൾ ജപിച്ച് പ്രഭുവിന് നമസ്കാരം അർപ്പിക്കുന്നു.

śrī-śukaḥŚrī Śuka
śrī-śukaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootśrī + śuka (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular; honorific karmadhāraya
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (वच् धातु)
FormLiṭ (लिट्, perfect), 3rd person, Singular; parasmaipada
tathāthus
tathā:
Prakāra (प्रकार)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAdverb (प्रकारवाचक) ‘thus/so’
caand
ca:
Sambandha (निपात)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction particle (समुच्चय)
bhadraśravāBhadraśravā
bhadraśravā:
Karta (कर्ता; subject of implied action)
TypeNoun
Rootbhadraśravas (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; proper name
nāmanamed
nāma:
Sambandha (निपात)
TypeIndeclinable
Rootnāman (प्रातिपदिक used as indeclinable)
FormName-indicator particle (नाम-प्रयोग)
dharma-sutaḥson of Dharma
dharma-sutaḥ:
Apposition (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootdharma + suta (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; तत्पुरुष: ‘dharmasya sutaḥ’
tat-kula-patayaḥlords of that lineage
tat-kula-patayaḥ:
Karta (कर्ता; subject with puruṣāḥ)
TypeNoun
Roottad + kula + pati (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural; ‘tasya kulasya patayaḥ’
puruṣāḥmen/persons
puruṣāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootpuruṣa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural
bhadrāśva-varṣein Bhadrāśva-varṣa
bhadrāśva-varṣe:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootbhadrāśva + varṣa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th), Singular; place-name compound
sākṣātdirectly
sākṣāt:
Prakāra (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootsākṣāt (अव्यय)
FormAdverb (प्रत्यक्षार्थ) ‘directly/in person’
bhagavataḥof the Lord
bhagavataḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbhagavat (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th), Singular
vāsudevasyaof Vāsudeva
vāsudevasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootvāsudeva (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive, Singular
priyāmdear/beloved
priyām:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootpriya (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd), Singular; adjective to tanum
tanumform/body
tanum:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Roottanu (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative, Singular
dharma-mayīmmade of dharma
dharma-mayīm:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdharma + maya (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative, Singular; ‘dharmeṇa mayī’/‘dharma-mayī’ (consisting of dharma)
hayaśīrṣa-abhidhānāmnamed Hayaśīrṣa
hayaśīrṣa-abhidhānām:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roothayaśīrṣa + abhidhāna (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative, Singular; ‘hayaśīrṣa’ as name; ‘called Hayaśīrṣa’ qualifying tanum
parameṇasupreme
parameṇa:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootparama (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Instrumental (3rd), Singular; adjective to samādhinā
samādhināby meditation/trance
samādhinā:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootsamādhi (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental, Singular
sannidhāpyahaving approached/placed near
sannidhāpya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootsam-ni-dhā (धा धातु)
FormAbsolutive/Gerund (ल्यप्), ‘having brought near/placed before’
idamthis (hymn)
idam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd), Singular; object of abhigṛṇantaḥ
abhigṛṇantaḥpraising/reciting
abhigṛṇantaḥ:
Karta (कर्ता; participial predicate)
TypeVerb
Rootabhi-√gṝ/√gṛ (गॄ/गृ धातु)
FormPresent active participle (शतृ), Masculine, Nominative, Plural; ‘praising/reciting’
upadhāvantithey approach/run up to
upadhāvanti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootupa-√dhāv (धाव् धातु)
FormLaṭ (present), 3rd person, Plural; parasmaipada
Ś
Śukadeva
D
Dharma
B
Bhadraśravā
V
Vāsudeva
H
Hayaśīrṣa

FAQs

In this verse, Hayaśīrṣa is identified as a dear personal manifestation of Lord Vāsudeva, worshiped in Bhadrāśva-varṣa as a form embodying dharma.

Śukadeva describes that Bhadraśravā, a son of Dharma, along with the leaders of his dynasty, worships Lord Vāsudeva’s form Hayaśīrṣa with deep samādhi and prayers.

It highlights focused worship: steady meditation (samādhi), keeping the Lord’s form present in the mind and heart, and offering regular spoken prayers and glorification.