Bhagīratha Brings Gaṅgā; Saudāsa’s Curse; Khaṭvāṅga’s Instant Renunciation
भस्मीभूताङ्गसङ्गेन स्वर्याता: सगरात्मजा: । किं पुन: श्रद्धया देवीं सेवन्ते ये धृतव्रता: ॥ १३ ॥
bhasmībhūtāṅga-saṅgena svar yātāḥ sagarātmajāḥ kiṁ punaḥ śraddhayā devīṁ sevante ye dhṛta-vratāḥ
ദഹിച്ച ദേഹത്തിന്റെ ചാരവുമായി ഗംഗാജലം സ്പർശിച്ചതുമാത്രത്തിൽ സഗരപുത്രന്മാർ സ്വർഗ്ഗം പ്രാപിച്ചു; എന്നാൽ ധൃതവ്രതരായി ശ്രദ്ധയോടെ ദേവീ ഗംഗയെ സേവിച്ചു ആരാധിക്കുന്ന ഭക്തരുടെ ഫലം എത്ര അപാരം!
This verse states that even mere contact with Gaṅgā’s body granted Sagara’s sons a heavenly destination, implying that faithful worship by disciplined devotees yields still greater spiritual benefit.
He uses their deliverance as a comparison to emphasize Gaṅgā’s extraordinary sanctity—if accidental contact helped those reduced to ashes, intentional service with faith is even more potent.
Approach sacred practices with śraddhā (faith) and dhṛta-vrata (steady discipline)—regular worship, remembrance, and purity of conduct—rather than relying on occasional or accidental spirituality.