The Kuru Line, Bhīṣma and Vyāsa; Pāṇḍavas, Parīkṣit, and Future Kings
Chandravaṁśa Continuation
भविता सहदेवस्य मार्जारिर्यच्छ्रुतश्रवा: । ततो युतायुस्तस्यापि निरमित्रोऽथ तत्सुत: ॥ ४६ ॥ सुनक्षत्र: सुनक्षत्राद् बृहत्सेनोऽथ कर्मजित् । तत: सुतञ्जयाद् विप्र: शुचिस्तस्य भविष्यति ॥ ४७ ॥ क्षेमोऽथ सुव्रतस्तस्माद् धर्मसूत्र: समस्तत: । द्युमत्सेनोऽथ सुमति: सुबलो जनिता तत: ॥ ४८ ॥
bhavitā sahadevasya mārjārir yac chrutaśravāḥ tato yutāyus tasyāpi niramitro ’tha tat-sutaḥ
ജരാസന്ധന്റെ പുത്രനായ സഹദേവന് മാർജാരി എന്നൊരു പുത്രൻ ഉണ്ടാകും. മാർജാരിയിൽ നിന്ന് ശ്രുതശ്രവാ, ശ്രുതശ്രവയിൽ നിന്ന് യുതായു, യുതായുവിൽ നിന്ന് നിരമിത്രൻ ജനിക്കും. നിരമിത്രന്റെ പുത്രൻ സുനക്ഷത്രൻ; സുനക്ഷത്രനിൽ നിന്ന് ബൃഹത്സേനൻ, ബൃഹത്സേനനിൽ നിന്ന് കർമജിത് ജനിക്കും. കർമജിതിൽ നിന്ന് സുതഞ്ജയൻ, സുതഞ്ജയനിൽ നിന്ന് വിപ്രൻ, വിപ്രന്റെ പുത്രൻ ശുചി ആയിരിക്കും. ശുചിയിൽ നിന്ന് ക്ഷേമൻ, ക്ഷേമനിൽ നിന്ന് സുവ്രതൻ, സുവ്രതനിൽ നിന്ന് ധർമസൂത്രൻ ജനിക്കും. ധർമസൂത്രനിൽ നിന്ന് സമ, സമയിൽ നിന്ന് ദ്യുമത്സേനൻ, ദ്യുമത്സേനനിൽ നിന്ന് സുമതി, സുമതിയിൽ നിന്ന് സുബലൻ ജനിക്കും.
It lists Sahadeva’s descendants in sequence—Mārjāri (Yaḥ-śrutaśravāḥ), Yutāyu, Niramitra, Sunakṣatra, Bṛhatsena, Karmajit, Sutañjaya, Śuci, Kṣema, Suvrata, Dharmasūtra, Dyumatsena, Sumati, and Subala.
To preserve sacred history (itihāsa-purāṇa tradition), show the continuity of dharma through righteous lineages, and situate later spiritual events and teachings within a clear historical framework.
By valuing spiritual heritage and character: the Bhagavatam emphasizes continuity—cultivating dharma and devotion so that one’s influence benefits future generations.