Next Verse

Shloka 1

Kali-yuga’s Degradation, the Advent of Kalki, and the Reset of the Yuga Cycle

श्रीशुक उवाच ततश्चानुदिनं धर्म: सत्यं शौचं क्षमा दया । कालेन बलिना राजन् नङ्‌क्ष्यत्यायुर्बलं स्मृति: ॥ १ ॥

śrī-śuka uvāca tataś cānu-dinaṁ dharmaḥ satyaṁ śaucaṁ kṣamā dayā kālena balinā rājan naṅkṣyaty āyur balaṁ smṛtiḥ

ശ്രീശുകൻ പറഞ്ഞു—ഹേ രാജാവേ, കലിയുഗത്തിന്റെ ശക്തമായ സ്വാധീനത്താൽ ധർമ്മം, സത്യം, ശൗചം, ക്ഷമ, ദയ എന്നിവയും ആയുസ്സ്, ദേഹബലം, സ്മൃതി എന്നിവയും ദിനംപ്രതി ക്ഷയിക്കും।

श्रीशुकःŚrī Śuka
श्रीशुकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootश्री-शुक (प्रातिपदिक; श्री + शुक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
ततःthen/thereafter
ततः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अनुदिनम्day by day
अनुदिनम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअनुदिनम् (अव्यय; अनु + दिन)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
धर्मःdharma, righteousness
धर्मः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सत्यम्truth
सत्यम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
शौचम्purity
शौचम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशौच (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
क्षमाforbearance
क्षमा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootक्षमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
दयाcompassion
दया:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कालेनby time
कालेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
बलिनाpowerful
बलिना:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootबलिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; विशेषण—'कालेन'
राजन्O king
राजन्:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन
नङ्क्ष्यतिwill perish/disappear
नङ्क्ष्यति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√नश् (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
आयुःlifespan
आयुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootआयुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
बलम्strength
बलम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootबल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
स्मृतिःmemory
स्मृतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootस्मृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

During the present age, Kali-yuga, practically all desirable qualities will gradually diminish, as described in this verse. For example, dharma, which indicates a respect for higher authority that leads one to obey religious principles, will diminish.

Ś
Śukadeva Gosvāmī
K
King Parīkṣit

FAQs

It describes a gradual daily decline of core virtues—dharma, truthfulness, cleanliness, forgiveness, and mercy—along with reduced lifespan, strength, and memory due to the influence of time.

Because Parīkṣit, nearing death, asked about the future of the world; Śukadeva explains Kali-yuga’s conditions so the King (and listeners) can focus on the most essential spiritual shelter.

By consciously cultivating truthfulness, purity, forgiveness, and compassion—knowing these qualities naturally weaken in Kali-yuga—and by prioritizing steady spiritual practice to counter forgetfulness and mental decline.