Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Dvadasha Skandha, Shloka 32

Kali-yuga Dynasties and the Degradation of Kingship

तेषां त्रयोदश सुता भवितारश्च बाह्लिका: । पुष्पमित्रोऽथ राजन्यो दुर्मित्रोऽस्य तथैव च ॥ ३२ ॥ एककाला इमे भूपा: सप्तान्ध्रा: सप्त कौशला: । विदूरपतयो भाव्या निषधास्तत एव हि ॥ ३३ ॥

teṣāṁ trayodaśa sutā bhavitāraś ca bāhlikāḥ puṣpamitro ’tha rājanyo durmitro ’sya tathaiva ca

കിലകിലകൾക്ക് ശേഷം അവരുടെ പതിമൂന്ന് പുത്രന്മാരായ ബാഹ്ലികരും, അവർക്ക് ശേഷം പുഷ്പമിത്ര രാജാവും, അദ്ദേഹത്തിന്റെ മകൻ ദുർമിത്രനും, ഏഴ് ആന്ധ്രരും, ഏഴ് കൗശലരും, വിദൂര, നിഷധ പ്രവിശ്യകളിലെ രാജാക്കന്മാരും വെവ്വേറെ ഭരണം നടത്തും.

teṣāmof them
teṣām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; षष्ठी (6th), बहुवचन
trayodaśathirteen
trayodaśa:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottrayodaśa (प्रातिपदिक)
Formसंख्या-विशेषण; अव्ययवत् प्रयोगः; सुता इत्यस्य विशेषणम्
sutāḥsons
sutāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsuta (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
bhavitāraḥwill be (born/appear)
bhavitāraḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeNoun
Rootbhavitṛ (कृदन्त; √bhū धातु, तृ-प्रत्यय)
Formकर्तृवाचक कृदन्त (agent noun) ‘those who will be’; पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; सुताḥ इत्यस्य विशेषणवत्
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
bāhlikāḥBāhlikas
bāhlikāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbāhlika (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; जनपद/वंश-नाम
puṣpamitraḥPuṣpamitra
puṣpamitraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpuṣpamitra (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नाम
athathen
atha:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय (then/next)
rājanyaḥRājanya
rājanyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrājanya (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नाम/जातिवाचक
durmitraḥDurmitra
durmitraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdurmitra (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नाम
asyaof him
asya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुल्लिङ्ग/नपुंसक, षष्ठी (6th), एकवचन
tathāthus
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formप्रकारार्थक-अव्यय (thus/so)
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (indeed/just)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
P
Puṣpamitra
D
Durmitra
B
Bāhlikas

FAQs

In Canto 12, Chapter 1, Śukadeva lists future royal lines and rulers who will appear in Kali-yuga, indicating political change and declining standards of righteous governance.

He is describing the future course of Kali-yuga—how dynasties will rise and fall—so Parīkṣit can understand the age’s degeneration and focus on the supreme remedy: hearing and chanting about Bhagavān.

They encourage detachment from political hope as a source of ultimate security and inspire one to take shelter of bhakti—steady spiritual practice amid social instability.