Bhṛgu Tests the Trimūrti; Kṛṣṇa and Arjuna Visit Mahā-Viṣṇu and Recover the Brāhmaṇa’s Sons
एवं शपति विप्रर्षौ विद्यामास्थाय फाल्गुन: । ययौ संयमनीमाशु यत्रास्ते भगवान् यम: ॥ ४२ ॥
evaṁ śapati viprarṣau vidyām āsthāya phālgunaḥ yayau saṁyamanīm āśu yatrāste bhagavān yamaḥ
ജ്ഞാനിയായ ബ്രാഹ്മണ ഋഷി അവനെ നിന്ദിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കെ, ഫാൽഗുനനായ അർജുനൻ മന്ത്രവിദ്യയെ ആശ്രയിച്ച് ഉടൻ സംയമനി നഗരത്തിലേക്ക് പോയി; അവിടെയാണ് ഭഗവാൻ യമരാജൻ വസിക്കുന്നത്।
Saṁyamanī is described as the abode/city of Lord Yama, the cosmic administrator of justice; in this verse Arjuna goes there swiftly by resorting to mystic power.
In the narrative context, a brāhmaṇa’s grievance and curse prompts Arjuna to act; he sets out to seek the missing children and thus travels even to Yama’s realm to search and inquire.
It highlights urgency and responsibility: when duty calls—especially in service to the Lord and His devotees—one should act decisively, using one’s best abilities in a dharmic way.