Previous Verse

Shloka 53

Kṛṣṇa Defeats Bāṇāsura and Receives Śiva’s Prayers

The Śoṇitapura Battle and the Jvara Episode

य एवं कृष्णविजयं शङ्करेण च संयुगम् । संस्मरेत् प्रातरुत्थाय न तस्य स्यात् पराजय: ॥ ५३ ॥

ya evaṁ kṛṣṇa-vijayaṁ śaṅkareṇa ca saṁyugam saṁsmaret prātar utthāya na tasya syāt parājayaḥ

ആരെങ്കിലും പ്രഭാതത്തിൽ എഴുന്നേറ്റ് ശങ്കരനോടുള്ള യുദ്ധത്തിൽ ശ്രീകൃഷ്ണന്റെ വിജയം സ്മരിച്ചാൽ, അവനു പരാജയം സംഭവിക്കുകയില്ല.

यःwho (whoever)
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Relative pronoun; Nominative Singular)
एवम्thus, in this way
एवम्:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; manner-adverb
कृष्णविजयम्Krishna’s victory
कृष्णविजयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकृष्ण + विजय (प्रातिपदिक)
Formसमासः: कृष्णस्य विजयः (षष्ठी-तत्पुरुष); पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Accusative Singular)
शङ्करेणwith Śaṅkara (Shiva)
शङ्करेण:
Sahakari (सहकारी/ सह-करण)
TypeNoun
Rootशङ्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन (Instrumental Singular)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-बोधक (conjunction)
संयुगम्the battle
संयुगम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसंयुग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Accusative Singular)
संस्मरेत्should remember
संस्मरेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-स्मृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपदी; प्रथम-पुरुष, एकवचन (3rd sg)
प्रातर्in the morning
प्रातर्:
Kāla-adhikarana (काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootप्रातर् (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (time-adverb)
उत्थायhaving risen
उत्थाय:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootउत्-स्था (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); ‘having risen’
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
तस्यfor him / of him
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/possessor)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन (Genitive Singular)
स्यात्would be
स्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपदी; प्रथम-पुरुष, एकवचन (3rd sg)
पराजयःdefeat
पराजयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपराजय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Nominative Singular)

Thus end the purports of the humble servants of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda to the Tenth Canto, Sixty-third Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “Lord Kṛṣṇa Fights with Bāṇāsura.”

K
Kṛṣṇa
Ś
Śaṅkara (Lord Śiva)

FAQs

This verse states that one who rises early and remembers Lord Kṛṣṇa’s victory and His encounter with Lord Śiva will not suffer defeat, highlighting morning smaraṇa as a powerful bhakti practice.

In the Bāṇāsura episode, Lord Śiva fights on behalf of his devotee, yet Kṛṣṇa ultimately prevails; the narration teaches Kṛṣṇa’s supreme victory while honoring Śiva’s exalted position and devotion.

Begin the day with remembrance of Kṛṣṇa’s victorious līlā—through recitation, contemplation, or hearing—cultivating steadiness and confidence to face challenges without inner defeat.