Trivakrā’s Transformation and the Breaking of Kaṁsa’s Bow
Mathurā-līlā Prelude
अदर्शनं स्वशिरस: प्रतिरूपे च सत्यपि । असत्यपि द्वितीये च द्वैरूप्यं ज्योतिषां तथा ॥ २८ ॥ छिद्रप्रतीतिश्छायायां प्राणघोषानुपश्रुति: । स्वर्णप्रतीतिर्वृक्षेषु स्वपदानामदर्शनम् ॥ २९ ॥ स्वप्ने प्रेतपरिष्वङ्ग: खरयानं विषादनम् । यायान्नलदमाल्येकस्तैलाभ्यक्तो दिगम्बर: ॥ ३० ॥ अन्यानि चेत्थं भूतानि स्वप्नजागरितानि च । पश्यन् मरणसन्त्रस्तो निद्रां लेभे न चिन्तया ॥ ३१ ॥
adarśanaṁ sva-śirasaḥ pratirūpe ca saty api asaty api dvitīye ca dvai-rūpyaṁ jyotiṣāṁ tathā
ഇങ്ങനെ സ്വപ്നത്തിലും ജാഗ്രതയിലും അനവധി ദുർനിമിത്തങ്ങൾ കണ്ടുകൊണ്ട് കംസൻ മരണഭയത്തിൽ വിറച്ചു. ആശങ്കകൊണ്ട് കുലുങ്ങി അവൻ ഉറങ്ങാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
This passage describes bewildering omens seen in both waking life and dreams—illusory perceptions, ghostly dreams, and anxiety—showing how the mind can be shaken by forebodings and fear of death.
He narrates them to show how a person, overwhelmed by inauspicious portents and inner fear, becomes mentally disturbed and sleepless—setting a psychological and karmic backdrop within the Mathurā narrative.
When anxiety produces distorted perceptions and fearful dreams, recognize the mind’s tendency to magnify fear; steady yourself with sādhana, remembrance of the Lord, and grounded discernment rather than spiraling into panic.