आत्यन्तिक-लयहेतुः: तापत्रय-विवेचनम् तथा ‘भगवान्/वासुदेव’ शब्दार्थः
Threefold Suffering and the Path to Final Liberation; Meaning of Bhagavān and Vāsudeva
विवर्तमानताराक्षिर् हस्तपादं मुहुः क्षिपन् संशुष्यमाणताल्वोष्ठपुटो घुरघुरायते
vivartamānatārākṣir hastapādaṃ muhuḥ kṣipan saṃśuṣyamāṇatālvoṣṭhapuṭo ghuraghurāyate
ດວງຕາຂອງລາວກົດກວນກົດວຽນ; ລາວສະບັດມືແລະຕີນຊ້ຳໆ. ເມື່ອເພດານປາກແລະຮິມຝີປາກແຫ້ງ ກໍເກີດສຽງຫືດຫືດຄືດຄາດຈາກຄໍ
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
They depict the inevitable breakdown of the embodied condition—an experiential reminder of impermanence that supports the Purana’s teaching to seek the imperishable reality beyond the body.
By narrating concrete signs of bodily distress and decline, he makes samsara tangible and urges discernment (viveka) between the transient body and the enduring spiritual goal.
Against the backdrop of decay and mortality, Vishnu is implied as the stable, supreme refuge—one turns from the perishable to the eternal ground of order and liberation.