Skanda’s Svastyayana and the Slaying of Taraka and Mahisha
सुचक्राक्षं सचक्रं हि बद्धं बाणासुरेण हि दृष्ट्वाद्रवद्गदापाणिर्मकराक्षो महाबलः
sucakrākṣaṃ sacakraṃ hi baddhaṃ bāṇāsureṇa hi dṛṣṭvādravadgadāpāṇirmakarākṣo mahābalaḥ
ເມື່ອເຫັນ ສຸຈັກຣາກສະ ພ້ອມກັບ ຈັກຣາ ຖືກອະສຸຣະ ບານະ ມັດໄວ້ ມະກະຣາກສະ ຜູ້ມີກຳລັງຍິ່ງ ຖືກະບອງຄ້ອນ ກໍພຸ້ນເຂົ້າມາຂ້າງໜ້າ.
{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "raudra", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The name appears for different figures across texts; in this passage he functions as a powerful warrior entering the fray upon seeing allies captured, marked by the archetypal weapon ‘gadā’ (mace).
It indicates that both Sucakrākṣa and Cakra are bound—either as companions or as a pair of combatants—tightening the narrative continuity from the prior verses.
Even geography-centered Purāṇas embed long mythic battle cycles; this micro-unit is purely martial narration, and the toponyms/tīrthas typically reappear when the text pivots back to tīrtha-māhātmya or pilgrimage framing.