Shukra’s Curse on King Danda and Andhaka’s Challenge to Shiva
स दृष्ट्वा कन्यकायुग्मं कस्येदमिति चिन्तयन् प्रविवेश शुचिः स्नात्वा कालिन्द्या विमले जले
sa dṛṣṭvā kanyakāyugmaṃ kasyedamiti cintayan praviveśa śuciḥ snātvā kālindyā vimale jale
ເມື່ອລິສີນັ້ນເຫັນນາງສາວຄູ່ໜຶ່ງ ກໍຄິດວ່າ «ນີ້ເປັນຂອງໃຜ?» ແລ້ວຈຶ່ງເຂົ້າໄປດ້ວຍໃຈບໍລິສຸດ; ພໍອາບນ້ຳໃນນ້ຳອັນໃສບໍ່ມີມົນທິນຂອງແມ່ນ້ຳກາລິນທີ ກໍບໍລິສຸດຜ່ອງໃສ ແລະດຳເນີນຕໍ່ໄປ.
{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
In tīrtha-literature, snāna is a prerequisite for effective worship and for entering a sacred precinct. The verse explicitly links bathing to becoming ‘śuciḥ’ (ritually purified), indicating that the geography (Kālindī) itself mediates sanctification.
Yes, Kālindī is a standard Purāṇic name for the Yamunā, associated with the Kalinda mountain. The name functions as a geographic marker and a sacral identifier, situating the episode within the Yamunā tīrtha-network.
Such figures often serve as divine attendants, personifications of a tīrtha, or narrative catalysts leading the sage toward a hidden deity. The text here withholds identification, heightening the sense of a sacred mystery tied to the place.