Shukra’s Curse on King Danda and Andhaka’s Challenge to Shiva
ततस्तं वीक्ष्य देवेशं ते उभे अपि कन्यके स्नापयेतां विधानेन पूजयेतामहर्निशम्
tatastaṃ vīkṣya deveśaṃ te ubhe api kanyake snāpayetāṃ vidhānena pūjayetāmaharniśam
ແລ້ວເມື່ອເຫັນພຣະເຈົ້າແຫ່ງເທວະທັງປວງ ນາງສາວທັງສອງໄດ້ອາບນ້ຳໃຫ້ພຣະອົງຕາມພິທີອັນຖືກຕ້ອງ ແລະບູຊາພຣະອົງທັງກາງວັນກາງຄືນ.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
It implies abhiṣeka performed with prescribed order—purificatory bathing and attendant rites—rather than casual washing, marking the act as dharmic, textually sanctioned worship.
Continuous worship signifies exceptional devotion and tapas-like discipline; in tīrtha-māhātmya literature it amplifies the resulting merit and the deity’s responsiveness.
The narrative contrast is deliberate: a neglected or unattended shrine is encountered, and the maidens’ proper bathing and worship functions as restoration, a common Purāṇic motif for accruing tīrtha- and pūjā-phala.