Shiva’s Wedding Procession to Kailasa and the Marriage of Girija (Kali)
प्रणम्योचुर्महेशानं भवान् भर्त्ताद्रिजा वधुः सब्रह्यकास्त्रयो लोका द्रक्ष्यन्ति घनवाहनम्
praṇamyocurmaheśānaṃ bhavān bharttādrijā vadhuḥ sabrahyakāstrayo lokā drakṣyanti ghanavāhanam
ເມື່ອກາບນົບແລ້ວ ພວກເຂົາກ່າວຕໍ່ມະເຫສານວ່າ: «ພຣະອົງເປັນຈອມນາຍ (ພະຕາ) ແລະທິດາແຫ່ງພູເຂົາເປັນເຈົ້າສາວຂອງພຣະອົງ. ພ້ອມກັບພຣະພຣະຫມາ ແລະບໍລິວານ ສາມໂລກຈະໄດ້ເຫັນ “ຜູ້ຂີ່ເມກ” (ຆນະວາຫນ)».
{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Reverence (praṇāma) precedes speech and action: the sages model dharmic humility, acknowledging divine order through Śiva as protector (bhartā) and the sanctity of divine household (Śiva–Pārvatī) as a stabilizing cosmic principle.
Vamśānucarita / narrative episode (ākhyāna) involving devas and ṛṣis; it is not sarga/pratisarga but part of the Purāṇic exemplary history and divine interaction framework.
The mention of the three worlds witnessing the deity underscores Śiva’s cosmic visibility (vyāpti) and sovereignty; pairing with Adrijā (Pārvatī) highlights the inseparability of consciousness and power (Śiva–Śakti).