HomeVamana PuranaAdh. 15Shloka 49
Previous Verse
Next Verse

Shloka 49

Dietary Rules & PurificationDietary Rules, Purification (Śauca), and the Duties of the Householder and Forest-Dweller

ततः पितृत्वमापन्ने दर्शपूर्णादिभिः सुभैः प्रीणनं तस्य कर्त्तव्यं यथा श्रुतिनिदर्शनात्

tataḥ pitṛtvamāpanne darśapūrṇādibhiḥ subhaiḥ prīṇanaṃ tasya karttavyaṃ yathā śrutinidarśanāt

ຕໍ່ຈາກນັ້ນ ເມື່ອຜູ້ນັ້ນໄດ້ບັນລຸສະຖານະເປັນ «ປິຕຣ» (pitṛ) ແລ້ວ ພຶງເຮັດໃຫ້ທ່ານພໍໃຈ/ປະລອບໃຈ ດ້ວຍພິທີມົງຄຸນ ເຊັ່ນ ພິທີວັນເດືອນດັບ ແລະ ວັນເດືອນເຕັມ ຕາມທີ່ «ສຣຸຕິ» (ເວດ) ຊີ້ນໍາໄວ້।

tataḥthereafter/then
tataḥ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatas (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (Avyaya), अव्यय-प्रकारः: क्रियाविशेषण (adverb)
pitṛtvamfatherhood
pitṛtvam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpitṛtva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया/प्रथमा एकवचन (Acc./Nom. sg.; here object), भाववाचक-तद्धितान्त (abstract noun)
āpannewhen (it is) attained/occurred
āpanne:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootā-√pad (धातु) + apanna (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participle), पुंलिङ्गे/नपुंसके सप्तमी एकवचन (Loc. sg.)—सप्तमी-सम्बन्धे (locative absolute sense)
darśa-pūrṇa-ādibhiḥby (rites) like Darśa and Pūrṇamāsa etc.
darśa-pūrṇa-ādibhiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootdarśa + pūrṇa + ādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc.), तृतीया बहुवचन (Instr. pl.); समासः: तत्पुरुष (darśa-pūrṇa-ādi = darśa and pūrṇa etc.)
subhaiḥauspicious
subhaiḥ:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootsubha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc.), तृतीया बहुवचन (Instr. pl.), विशेषण (qualifier)
prīṇanampleasing/propitiation
prīṇanam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Root√prī (धातु) + prīṇana (प्रातिपदिक/कृदन्त-भाव)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा एकवचन (Nom. sg.)
tasyaof him/of that (person)
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी एकवचन (Gen. sg.), सर्वनाम (pronoun)
karttavyamto be done/should be done
karttavyam:
Vidhi (विधि)
TypeAdjective
Root√kṛ (धातु) + kartavya (कृदन्त)
Formतव्यत्-प्रत्ययान्त (gerundive/obligatory), नपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा एकवचन (Nom. sg.), विधेय-विशेषण (predicative)
yathāas/according to
yathā:
Prakara (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formअव्यय, अव्यय-प्रकारः: सम्बन्ध/उपमान (as/according to)
śruti-nidarśanātfrom the indication of scripture (śruti)
śruti-nidarśanāt:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootśruti + nidarśana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), पञ्चमी एकवचन (Abl. sg.); समासः: तत्पुरुष (śruti-nidarśana = indication in śruti)
Not specified in input (often Pulastya ↔ Nārada framework)
Vrata/RitualsPitṛ-dharmaŚrāddhaVedic authority (Śruti)

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Dharma is presented as continuity: obligations do not end with death; once the deceased is regarded as pitṛ, regular, calendrically anchored rites sustain gratitude, lineage responsibility, and social-religious stability.

As with many Purāṇas, this is an instructional (ācāra/dharma) layer supplementing the pancalakṣaṇa; it is not a genealogical or cosmological section but a normative ritual guideline grounded in śruti.

Darśa–pūrṇamāsa cycles symbolize time’s sacred rhythm: aligning ancestral propitiation with lunar order expresses that the family’s invisible bonds are harmonized with cosmic periodicity.