Vaiśyanātha-avatāra-kathā
The Account of Śiva’s Manifestation as Vaiśyanātha
वैश्यनाथ उवाच । इदं रत्नमयं लिंगं शैवं मत्प्राणदवल्ल भम् । रक्षणीयं त्वया कान्ते गोपनीयं प्रयत्नतः
vaiśyanātha uvāca | idaṃ ratnamayaṃ liṃgaṃ śaivaṃ matprāṇadavalla bham | rakṣaṇīyaṃ tvayā kānte gopanīyaṃ prayatnataḥ
ວະຍະນາຖາ ກ່າວວ່າ: «ໂອ້ ຄົນຮັກ, ລິງຄະໄສວະທີ່ເຮັດດ້ວຍອັນມະນີນີ້ ຮັກຍິ່ງດັ່ງລົມຫາຍໃຈຂອງຂ້າ. ເຈົ້າຈົ່ງປົກປ້ອງຮັກສາມັນ ແລະຈົ່ງພະຍາຍາມປິດບັງໄວ້ໃຫ້ດີ»។
Vaiśyanātha
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Role: teaching
It presents the Śiva-liṅga as a living center of devotion—so precious that it is compared to one’s own prāṇa—teaching that bhakti requires reverent protection and disciplined care of sacred supports of worship.
The verse emphasizes saguna-upāsanā through the Liṅga as a tangible form for devotion; honoring it through protection and discretion strengthens steadiness (niṣṭhā) and reverence in Śiva-bhakti.
It implies careful daily observance—keeping the Liṅga in a pure, protected space and maintaining confidentiality about one’s sacred worship—supporting focused japa (e.g., Om Namaḥ Śivāya) and uninterrupted pūjā.