Pavamāna Soma’s purifying flow as the power that yields abundance and secures the rite
प्र ते धारा असश्चतो दिवो न यन्ति वृष्टयः अच्छा वाजं सहस्रिणम्
pra te dhārā asaścato divo na yanti vṛṣṭayaḥ acchā vājaṃ sahasriṇam
pra te dhārā asaścato divo na yanti vṛṣṭayaḥ | acchā vājam sahasriṇam ||
Forth go thy unfailing streams, like rains from heaven, unto abundant strength, a thousandfold prize.
pra | te | dhārāḥ | asaścataḥ | divaḥ | na | yanti | vṛṣṭayaḥ | acchā | vājam | sahasriṇam
Unknown/unspecified
{ "prastava": "(typical) o vā / hā", "udgitha": "pra te dhārā asaścato divo na yanti vṛṣṭayaḥ", "pratihara": "acchā vājam", "upadrava": "sahasriṇam", "nidhana": "(often repeated cadence on sahasriṇam or a stobha-closed finale in gāna)", "structure_notes": "Because the textual body is short, gāna practice typically expands via repetition and stobha to create full five-part architecture; vājam/sahasriṇam become the main cadential anchors.", "singer_assignments": "Prastotṛ opens; Udgātṛ carries the main line; Pratihartṛ answers succinctly; Udgātṛ completes; all finalize with repeated nidhana cadence." }
{ "gloss_summary": "The (Soma) streams go forth unfailingly, like rains from heaven, toward vāja—abundant strength/prize—thousandfold.", "ritual_interpretation": "dhārāḥ are Soma outflows/libations; the rain simile indicates abundance; vāja is the sacrificial prize—food, vigor, wealth accruing to yajamāna through Soma.", "theological_insight": "Soma is a heavenly gift made visible on earth; when properly released in yajña, it becomes the cause of multiplied prosperity.", "etymology_highlights": "dhārā—from √dhṛ/√dhar (to flow/hold as a stream); asaścataḥ—‘a’ + √sac (not clinging/ceasing) → uninterrupted; vāja—strength/prize; sahasriṇam—possessing a thousand (multiplied fruit)." }