Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 3

Aindra invocation for victory and ritual success through Soma-offering and laudation

Rishi: Unspecified here (requires Ṛgvedic source identification)
Devata: Indrāgnī (dual)
Chandas: Unspecified (requires source identification)

इन्द्राग्नी अपसस्पर्युप प्र यन्ति धीतयः ऋतस्य पथ्या ऽ ऽ3 अनु

indrāgnī apasasparyupa pra yanti dhītayaḥ ṛtasya pathyā ' '3 anu

indrāgnī1 apasaḥ2 asparī3 upa2 pra1 yanti2 dhītayaḥ3 ṛtasya2 pathyāḥ1 anu3

Indra and Agni, the unfailing rites and the devout conceptions advance towards you, following the paths of ṛta (the right order).

indrāgnī | apasaḥ | asparī | upa | pra | yanti | dhītayaḥ | ṛtasya | pathyāḥ | anu

इन्द्राग्नीO Indra and Agni
इन्द्राग्नी:
सम्बोधन (आह्वान)
TypeNoun
Rootइन्द्र + अग्नि (प्रातिपदिक) → समास (द्वन्द्व)
अपसःworks, deeds
अपसः:
कर्म
TypeNoun
Rootअपस् (प्रातिपदिक)
अस्परिnear, close by
अस्परि:
उपपद-सम्बन्ध (क्रियाविशेषण/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअस्परि (अव्यय; निपात)
उपtowards, near
उप:
क्रियाविशेषण (गत्यर्थ-निर्देश)
TypeIndeclinable
Rootउप (उपसर्ग/अव्यय)
प्रforth, forward
प्र:
क्रियाविशेषण (प्रवृत्ति/प्रकर्ष)
TypeIndeclinable
Rootप्र (उपसर्ग/अव्यय)
यन्तिthey go, they proceed
यन्ति:
क्रिया
TypeVerb
Rootया (धातु)
धीतयःthoughts, hymns/insights
धीतयः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootधीति (प्रातिपदिक; √धी ‘to think/meditate’ से भाववाचक)
ऋतस्यof ṛta (cosmic order/truth)
ऋतस्य:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeNoun
Rootऋत (प्रातिपदिक)
पथ्याthe path(-way), the rightful course
पथ्या:
कर्म/अधिकारण (मार्ग-निर्देश; ‘along the path’)
TypeAdjective
Rootपथ्य (प्रातिपदिक)
अनुalong, following
अनु:
क्रियाविशेषण (अनुगमन)
TypeIndeclinable
Rootअनु (अव्यय/उपसर्ग)

Unknown/unspecified (requires UA 4.7.3.02.03 gāna mapping)

{ "prastava": null, "udgitha": null, "pratihara": null, "upadrava": null, "nidhana": null, "structure_notes": "Without the specific gāna, the standard fivefold sāman architecture applies; key semantic words (indrāgnī / apasaḥ / ṛtasya) typically receive elongation in udgītha/upadrava.", "singer_assignments": "Prastotṛ: prastāva; Udgātṛ: udgītha+upadrava; Pratihartṛ: pratihāra; all three: nidhana." }

{ "gloss_summary": "apasaḥ are karmāṇi (sacrificial operations), not generic works; ṛtasya pathyāḥ are the vidhi-mārga (prescribed śrauta procedure) ensuring correctness; dhītayaḥ are stotras shaped by rule and intention moving toward Indrāgnī.", "ritual_interpretation": "The verse validates that the rite’s acts and hymns proceed along the authorized sequence, thereby ‘reaching’ the deities.", "theological_insight": "Divine accessibility is mediated by ṛta: correctness is not mere formality but the metaphysical bridge between human act and divine presence.", "etymology_highlights": "ṛta from √ṛ ‘to fit/arrange’ → ‘that which is properly ordered’; apas as ‘sacrificial operation’ (karma) in śrauta usage." }