संपाति
उपदेशः / Sampati Instructed and the Search Mission Foretold
इच्छाम्यहमपिद्रष्टुं भ्रातरौ रामलक्ष्मणौ।नेच्छेचिरं धारयुतुं प्राणां स्त्यक्ष्ये कलेबरं।महर्षि स्त्वब्रवीदेवं दृष्टतत्वार्थदर्शनः।।4.62.15।।
icchāmy aham api draṣṭuṃ bhrātarau rāma-lakṣmaṇau | necche ciraṃ dhārayituṃ prāṇān tyakṣye kalevaram | maharṣis tv abravīd evaṃ dṛṣṭa-tattvārtha-darśanaḥ ||
ຂ້າພະເຈົ້າກໍປາຖະໜາຈະໄດ້ເຫັນສອງພີ່ນ້ອງ ພຣະຣາມ ແລະ ພຣະລັກສະມະນະ; ແຕ່ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ປາຖະໜາຈະຮັກສາຊີວິດໄວ້ດົນ ຈະລະທິ້ງກາຍນີ້ເສຍ.” ມະຫາຣິສີຜູ້ເຫັນຕັດສະຈິງ ແລະຮູ້ແຈ້ງຄວາມໝາຍແຫ່ງສັດທຳ ໄດ້ກ່າວດັ່ງນີ້
'Knowing that Vaidehi is not eating food(given by Ravana) Indra,the ruler of gods, will offer nectar-like food rare even for gods.
Dharma is truthful clarity about life’s impermanence: the sage aligns speech and action with satya, choosing timely renunciation rather than attachment.
After outlining the larger mission, the sage expresses a final wish to see Rāma and Lakṣmaṇa but declares he will not prolong life and will soon abandon the body.
Vairāgya (detachment) grounded in wisdom: a realized seer meets death without fear, holding to truth.