आभरण-प्रत्यभिज्ञानम्
Recognition of Sītā’s Ornaments
अनुमानात्तु जानामि मैथिली सा न संशयः।ह्रियमाणा मया दृष्टा रक्षसा क्रूरकर्मणा4.6.9।।क्रोशन्ती राम रामेति लक्ष्मणेति च विस्वरम्।स्फुरन्ती रावणस्याङ्के पन्नगेन्द्रवधूर्यथा4.6.10।।
anumānāt tu jānāmi maithilī sā na saṃśayaḥ |
hriyamāṇā mayā dṛṣṭā rakṣasā krūrakarmaṇā ||
krośantī rāma rām eti lakṣmaṇeti ca visvaram |
sphurantī rāvaṇasyāṅke pannagendra-vadhūr yathā ||
“ໂດຍອາໄສການຄາດຄະເນ ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ວ່ານາງນັ້ນແມ່ນ ໄມຖິລີ ແນ່ນອນ ບໍ່ມີຄວາມສົງໄສ. ຂ້າພະເຈົ້າເຫັນນາງຖືກຣາກສະສາຜູ້ໂຫດຮ້າຍພາໄປ. ນາງຮ້ອງ ‘ຣາມ! ຣາມ!’ ແລະ ‘ລັກສະມະນະ!’ ດ້ວຍສຽງຂາດຂື້ນ ພ້ອມດິ້ນຮົນຢູ່ໃນຕັກຂອງ ຣາວະນະ ດຸດດັ່ງພຣະມະເຫສີແຫ່ງພະຍານາກ.”
'Yes, I remember. I had observed a lady being carried away by a wicked demon. She was crying loudly 'Oh, Rama Oh Rama Oh Lakshmana' in a husky voice. It was Maithili. She was wriggling on the lap of Ravana like a female serpent.
Satya in testimony: the speaker reports what was witnessed and what is concluded without exaggeration, underscoring truthful speech as a foundation for righteous action.
An ally recounts the sight of Sītā being abducted, including her cries for Rāma and Lakṣmaṇa and her resistance against Rāvaṇa.
Sītā’s steadfast fidelity and courage—calling on Rāma and Lakṣmaṇa while resisting—alongside the witness’s commitment to accurate reporting.