सुग्रीवस्य वैरानुकथनम्
Sugriva’s Account of Enmity and Appeal to Rama
यावत्तं नाभिपश्यामि तव भार्यापहारिणम्।तावत्स जीवेत्पापात्मा वाली चारित्रदूषकः।।
yāvat taṃ nābhipaśyāmi tava bhāryāpahāriṇam | tāvat sa jīvet pāpātmā vālī cāritradūṣakaḥ ||
ຕາບໃດທີ່ຂ້າພະເຈົ້າຍັງບໍ່ໄດ້ເຫັນດ້ວຍຕາຕົນເອງ ຜູ້ລັກພາພຣະມະເຫສີຂອງທ່ານ ວາລີຜູ້ບາບ—ຜູ້ທຳລາຍທຳມະແລະຈັນຍາ—ຈະມີຊີວິດຢູ່ໄດ້ແຕ່ເທົ່ານັ້ນ.
'That sinful Vali who has abducted your wife and violated the moral code will live only as long I do not see him.
It asserts moral accountability: violations of marital and social order invite righteous correction; dharma does not normalize predatory power.
Rāma intensifies his assurance to Sugrīva, stating Vālī’s life will end once Rāma confronts him.
Moral indignation guided by dharma: Rāma’s anger is directed toward ethical violation, not personal gain.