अष्टत्रिंशः सर्गः — मारीचोपदेशः
Maricha’s Warning and the Memory of Rama’s Power
निवार्यमाणस्सुहृदा मया भृशं प्रसह्य सीतां यदि धर्षयिष्यसि।गमिष्यसि क्षीणबलस्सबान्धवो यमक्षयं रामशरात्तजीवितः।।3.38.33।।
nivāryamāṇaḥ suhṛdā mayā bhṛśaṃ prasahya sītāṃ yadi dharṣayiṣyasi | gamiṣyasi kṣīṇabalaḥ sabāndhavo yamakṣayaṃ rāmaśarāt tajīvitaḥ || 3.38.33 ||
ແມ່ນແຕ່ຂ້າ ຜູ້ຫວັງດີຕໍ່ເຈົ້າ ຈະຫ້າມປາມຢ່າງແຮງກໍຕາມ; ຖ້າເຈົ້າຍັງບັງອາດລ່ວງລະເມີດນາງສີຕາດ້ວຍກຳລັງ ຊີວິດຂອງເຈົ້າຈະຖືກພຣະຣາມດ້ວຍລູກສອນພາກໄປ; ແລະເຈົ້າພ້ອມຍາດພີ່ນ້ອງ ເມື່ອກຳລັງຫມົດສິ້ນ ຈະໄປສູ່ຖິ່ນພຳນັກຂອງພຣະຍົມ
If you wish to enjoy your beautiful wives and your good friends for long, do not create enmity with Rama.
Forcible violation of a woman is extreme adharma and invites certain destruction; dharma protects the innocent and ensures moral retribution.
Mārīca gives a final, explicit consequence: if Rāvaṇa abducts/assaults Sītā despite counsel, Rāma will kill him and his kin.
Courageous truth-telling: Mārīca risks displeasing a powerful king to speak what is right and necessary.