The Glory of Gayā and the Pilgrimage Circuit of Allied Tīrthas
ऋषभद्वीपमासाद्य सेव्य क्रौंचनिषूदनम् । सरस्वत्यामुपस्पृश्य विमानस्थो विराजते
ṛṣabhadvīpamāsādya sevya krauṃcaniṣūdanam | sarasvatyāmupaspṛśya vimānastho virājate
ເມື່ອໄປຮອດ ຣິສະພະ-ດວີປ ແລ້ວບູຊານົບນ້ອມ ກຣົວນຈະ-ນິສູດນະ (ຜູ້ປາບກຣົວນຈະ) ແລະເຮັດອຸປັສປຣິຊະຊຳລະກາຍໃນແມ່ນ້ຳສະຣັສວະຕີ ຜູ້ນັ້ນຈະສ່ອງສະຫວ່າງສະຫງ່າ ປະທັບຢູ່ເທິງວິມານທິບຍ์।
Unspecified (narrative voice within the Svarga-khaṇḍa pilgrimage/glorification context)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: vira
Type: tirtha
Sandhi Resolution Notes: ऋषभद्वीपम् + आसाद्य → ऋषभद्वीपमासाद्य; सरस्वत्याम् + उपस्पृश्य → सरस्वत्यामुपस्पृश्य; विमान + स्थः → विमानस्थः
It links sacred space across a dvīpa (Ṛṣabha-dvīpa), a deity-site associated with Krauñca-niṣūdana, and the Sarasvatī river—showing how Purāṇic tīrtha-geography weaves regions, deities, and rivers into a single pilgrimage map.
The sequence—reaching the holy place, worshipping the deity, and ritually bathing—presents devotion (sevā) joined with tīrtha-dharma; spiritual elevation is portrayed as the fruit of reverent worship and purificatory practice.
Purity and upliftment are gained through disciplined pilgrimage conduct: honoring sacred places, worshipping with humility, and observing cleansing rites—implying that inner refinement follows respectful religious practice.