
The Glory of Vārāṇasī (Catalogue of Tīrthas and a Liṅga-Installation Episode)
ອັດຍາຍນີ້ເປັນການສັນລະເສີນມະຫາຕະມະຂອງ ວາຣານະສີ ໃນຖານະຕີຣຖະອັນສັກສິດ ໂດຍຈັດເປັນບັນຊີລາຍນາມສະຖານທີ່ບູຊາແລະທ່ານ້ຳສັກສິດຫຼາຍປະການ. ນາຣະດະເລີ່ມເລົ່າແກ່ ພຣະຍຸທິສຖິຣ ແລ້ວກ່າວເຖິງ ປຣະຍາກ, ວິສະວະຣູປ, ເກົາຣີ-ຕີຣຖະ, ກະປາລະໂມຈະນ, ມະນິກັນນີ ແລະອື່ນໆ. ຕອນກາງມີເລື່ອງສັ້ນເກືອບກັບການປະດິດສະຖານລິງຄະ: ພຣະພຣະຫມາມາເພື່ອຕິດຕັ້ງລິງຄະໂບຣານ ແຕ່ພຣະວິສະນຸກ່ອນໄດ້ປະດິດສະຖານໄວ້ແລ້ວ. ເມື່ອພຣະພຣະຫມາຖາມ ພຣະວິສະນຸກ່າວຢືນຢັນພະຄວາມພັກດີອັນໝັ້ນຄົງຕໍ່ ພຣະຣຸທຣະ ແລະປະກາດວ່າລິງຄະນັ້ນຈະເປັນທີ່ຮູ້ຈັກໃນນາມຂອງພຣະຣຸທຣະ. ທ້າຍສຸດກ່າວວ່າ ຕີຣຖະໃນວາຣານະສີມີຫຼາຍຢ່າງຫາທີ່ນັບບໍ່ໄດ້ ແມ້ຈະຜ່ານກັລປະອັນຍາວນານກໍບໍ່ອາດພັນລະນາໄດ້ຄົບຖ້ວນ.
Verse 1
नारद उवाच । अन्यानि च महाराज तीर्थानि पावनानि तु । वाराणस्यां स्थितानीह संशृणुष्व युधिष्ठिर
ນາຣະດາກ່າວວ່າ: “ໂອ ມະຫາຣາຊາ, ໃນວາຣານະສີນີ້ຍັງມີຕີຣຖະອື່ນໆ ອັນສັກສິດ ແລະຊໍາລະບາບອີກ. ໂອ ຢຸທິສຖິຣ, ຈົ່ງຟັງ”
Verse 2
प्रयागादधिकं तीर्थं प्रयागं परमं शुभम् । विश्वरूपं तथा तीर्थं तालतीर्थमनुत्तमम्
ບໍ່ມີຕີຣຖະໃດຍິ່ງໃຫຍ່ກວ່າປຣະຍາກ; ປຣະຍາກເປັນມົງຄຸນສູງສຸດ. ທັງວິສະວະຣູປະເປັນຕີຣຖະສັກສິດ ແລະຕາລະ-ຕີຣຖະຫາທຽບບໍ່ໄດ້
Verse 3
आकाशाख्यं महातीर्थं तीर्थं चैवार्षभं परम् । सुनीलं च महातीर्थं गौरीतीर्थमनुत्तमम्
ມີມະຫາຕີຣຖະຊື່ອາກາສາຂະຍະ; ແລະຍັງມີຕີຣຖະສູງສຸດນາມອາຣສະພະ. ອີກທັງສຸນີລະເປັນມະຫາຕີຣຖະ ແລະເກົາຣີ-ຕີຣຖະເປັນອັນຍອດຢ່າງຫາທຽບບໍ່ໄດ້
Verse 4
प्राजापत्यं तथा तीर्थं स्वर्गद्वारं तथैव च । जंबुकेश्वरमित्युक्तं धर्माख्यं तीर्थमुत्तमम्
ຕີຣຖະນັ້ນເອີ້ນວ່າ ປຣາຊາປັດຕະຍະ ແລະຍັງຮູ້ຈັກວ່າ ສະວັກຄະດວາຣ “ປະຕູແຫ່ງສະຫວັນ” ອີກດ້ວຍ. ກ່າວກັນວ່າເປັນ ຈັມບຸເກສະວະຣ ແລະເປັນຕີຣຖະອັນດີເລີດ ທີ່ໂດງດັງນາມວ່າ ທັມມະ
Verse 5
गयातीर्थं परं तीर्थं तीर्थं चैव महानदी । नारायणपरं तीर्थं वायुतीर्थमनुत्तमम्
ກະຍາ-ຕີຣຖະເປັນຕີຣຖະສູງສຸດ; ແລະແມ່ນ້ຳໃຫຍ່ກໍເປັນຕີຣຖະເຊັ່ນກັນ. ຕີຣຖະທີ່ອຸທິດແດ່ນາຣາຍະນະເປັນອັນບໍລິສຸດ ແລະວາຍຸ-ຕີຣຖະຫາທຽບບໍ່ໄດ້
Verse 6
ज्ञानतीर्थं परं गुह्यं वाराहं तीर्थमुत्तमम् । यमतीर्थं यथापुण्यं तीर्थं संमूर्तिकं शुभम्
ຍານະຕີຣະຖະແມ່ນຕີຣະຖະອັນລຶກລັບສູງສຸດ; ວາຣາຫະຕີຣະຖະແມ່ນຕີຣະຖະອັນປະເສີດທີ່ສຸດ. ຍະມະຕີຣະຖະກໍໃຫ້ບຸນສົມຄວນ, ແລະ ສັມມູຣະຕິກະຕີຣະຖະເປັນມົງຄຸນ.
Verse 7
अग्नितीर्थं महाराज कलशेश्वरमुत्तमम् । नागतीर्थं सोमतीर्थं सूर्यतीर्थं तथैव च
ໂອ ມະຫາຣາຊ, ມີ ອັກນິຕີຣະຖະ ແລະ ກະລະເສສະວະຣະອັນປະເສີດ; ມີ ນາຄະຕີຣະຖະ, ໂສມະຕີຣະຖະ, ແລະ ສູຣະຍະຕີຣະຖະ ດ້ວຍ.
Verse 8
पर्वताख्यं महागुह्यं मणिकर्ण्यमनुत्तमम् । घटोत्कचं तीर्थवरं श्रीतीर्थं च पितामहम्
([ຂ້າຈະພັນນາ]) ປະຣະວະຕາຂະຍະ ຕີຣະຖະອັນລຶກລັບຢ່າງຍິ່ງ; ມະນິກັນນີ ອັນຫາທຽບບໍ່ໄດ້; ຆະໂຕດກະຈະ ຕີຣະຖະອັນຍອດ; ແລະ ສຣີຕີຣະຖະ ກັບ ປິຕາມະຫະຕີຣະຖະ ດ້ວຍ.
Verse 9
गंगातीर्थं तु देवेशं ययातेस्तीर्थमुत्तमम् । कापिलं चैव सोमेशं ब्रह्मतीर्थमनुत्तमम्
ມີ ຄັງຄາຕີຣະຖະ ແລະ ເທວະເອສະ; ມີ ຕີຣະຖະອັນປະເສີດຂອງ ຢະຢາຕິ; ອີກທັງ ກາປິລາຕີຣະຖະ ແລະ ໂສເມສະ; ແລະ ພຣະຫມະຕີຣະຖະ ອັນຫາທຽບບໍ່ໄດ້.
Verse 10
तत्र लिंगं पुराणीयं स्थातुं ब्रह्मा यथागतः । तदानीं स्थापयामास विष्णुस्तल्लिंगमैश्वरम्
ທີ່ນັ້ນ ພຣະພຣະຫມາໄດ້ເສດັດມາຕາມພຣະບັນຊາ ເພື່ອໃຫ້ສະຖາປະນາລິງຄະໂບຣານ. ໃນເວລານັ້ນເອງ ພຣະວິສນຸໄດ້ສະຖາປະນາລິງຄະທິບພະ ແລະອຳນາດສູງສຸດນັ້ນ.
Verse 11
तत्र स्नात्वा समागम्य ब्रह्मा प्रोवाच तं हरिम् । मयानीतमिदं लिंगं कस्मात्स्थापितवानसि
ເມື່ອອາບນ້ຳຢູ່ທີ່ນັ້ນແລ້ວ ແລະເຂົ້າໄປພົບ ພຣະພຣະຫມາໄດ້ກ່າວກັບພຣະຫຣິວ່າ: “ລິງຄະນີ້ຂ້ານຳມາ—ເຈົ້າເປັນຫຍັງຈຶ່ງສະຖາປະນາມັນ?”
Verse 12
तमाह विष्णुस्त्वत्तोऽपि रुद्रे भक्तिर्दृढा मम । तस्मात्प्रतिष्ठितं लिगं नाम्ना तव भविष्यति
ພຣະວິສນຸກ່າວວ່າ: “ໂອ ຣຸດຣະ, ຄວາມພັກດີຂອງເຮົາຕໍ່ເຈົ້າ ແນ່ນອນຍິ່ງກວ່າຄວາມພັກດີຂອງເຈົ້າ (ຕໍ່ເຮົາ). ດັ່ງນັ້ນ ລິງຄະທີ່ສະຖາປະນາແລ້ວນີ້ ຈະໄດ້ຮັບການເອີ້ນຕາມນາມຂອງເຈົ້າ”
Verse 13
भूतेश्वरं तथा तीर्थं तीर्थं धर्मसमुद्भवम् । गंधर्वतीर्थं सुशुभं वाह्नेयं तीर्थमुत्तमम्
ອີກທັງຍັງມີທີຣຖະຊື່ ພູເຕສະວະຣ; ທີຣຖະຊື່ ທັມມະ-ສະມຸດພະວະ; ກັນທັຣວະ-ທີຣຖະອັນງາມ; ແລະ ວາຫເນຍ-ທີຣຖະອັນປະເສີດ.
Verse 14
दौर्वासिकं व्योमतीर्थं चंद्रतीर्थं युधिष्ठिर । चिंतांगदेश्वरं तीर्थं पुण्यं विद्याधरेश्वरम्
ໂອ ຢຸທິສຖິຣ, ມີ ດໍຣວາສິກ, ວະໂຍມ-ທີຣຖະ, ແລະ ຈັນທຣະ-ທີຣຖະ; ອີກທັງທີຣຖະອັນສັກສິດຂອງ ຈິນຕາງຄະເທສະວະຣ—ເປັນບຸນຍິ່ງ—ແລະ ວິທຍາທະເຣສະວະຣ ດ້ວຍ.
Verse 15
केदारतीर्थमुग्राख्यं कालंजरमनुत्तमम् । सारस्वतं प्रभासं च रुद्रकर्णह्रदं शुभम्
ເກດາຣະ-ທີຣຖະ ທີ່ຮູ້ຈັກດ້ວຍນາມ ອຸກຣະ; ກາລັນຈະຣະອັນຫາທຽບບໍ່ໄດ້; ສາຣັສວະຕະ ແລະ ປະພາສະ; ພ້ອມທັງທະເລສາບມົງຄຸນຊື່ ຣຸດຣະກັນນະ—ລ້ວນແມ່ນສະຖານທີ່ສັກສິດ.
Verse 16
कोकिलाख्यं महातीर्थं तीर्थं चैव महालयम् । हिरण्यगर्भं गोप्रेक्षं तीर्थं चैवमनुत्तमम्
(ທີ່ນັ້ນ) ມີມະຫາຕີຣຖະຊື່ ໂກກິລາຄະຍ ແລະຍັງມີທຳສະຖານອັນສັກສິດຊື່ ມະຫາລະຍ; ອີກທັງ ຫິຣັນຍະຄັຣພ ແລະ ໂກປເຣກສ—ແຕ່ລະແຫ່ງເປັນຕີຣຖະອັນຫາທຽບບໍ່ໄດ້.
Verse 17
उपशांतं शिवं चैव व्याघ्रेश्वरमनुत्तमम् । त्रिलोचनं महातीर्थं लोकार्कं चोत्तराह्वयम्
(ທີ່ນັ້ນ) ມີ ອຸປາຊານຕະ ແລະ ສິວະ; ວະຍາຄເຣສະວະຣະອັນສູງສຸດ; ຕຣິໂລຈະນ; ມະຫາຕີຣຖະ; ໂລກາຣກະ; ແລະຕີຣຖະທີ່ເອີ້ນວ່າ ອຸຕຕະຣະ ດ້ວຍ.
Verse 18
कपालमोचनं तीर्थं ब्रह्महत्याविनाशनम् । शुक्रेश्वरं महापुण्यमानंदपुरमुत्तमम्
ກະປາລະໂມຈະນ ແມ່ນຕີຣຖະທີ່ທຳລາຍບາບ ພຣະຫມະຫັດຕະຍາ (ການຂ້າພຣາຫມັນ) ໄດ້. ສຸກເຣສະວະຣະ—ອານັນທະປຸຣະ ເມືອງອັນປະເສີດ—ເປັນບຸນອັນສູງສຸດ.
Verse 19
एवमादीनि तीर्थानि वाराणस्यां स्थितानि वै । न शक्यं विस्तराद्वक्तुं कल्पकोटिशतैरपि
ຕີຣຖະເຫຼົ່ານີ້ແລະອື່ນໆອີກຫຼາຍ ແທ້ຈິງຕັ້ງຢູ່ໃນ ວາຣານະສີ; ແມ່ນແຕ່ໃນຫຼາຍຮ້ອຍໂກຕິກັລປະ ກໍບໍ່ອາດພັນນາໄດ້ຢ່າງລະອຽດຄົບຖ້ວນ.
Verse 37
इति श्रीपाद्मे महापुराणे स्वर्गखंडे वाराणसीमाहात्म्ये सप्तत्रिंशोऽध्यायः
ດັ່ງນີ້ ບົດທີ 37 “ມະຫາຕະມະຍະແຫ່ງ ວາຣານະສີ” ໃນ ສະວັກຄະຂັນຑະ ແຫ່ງ ສີຣີ ປັດມະ ມະຫາປຸຣານ ໄດ້ສິ້ນສຸດລົງ.