Narmadā Pilgrimage Itinerary: Sequence of Tīrthas, Rites, and Fruits
ततो गच्छेत राजेन्द्र नर्मदेश्वरमुत्तमम् । तत्र स्नात्वा नरो राजन्स्वर्गलोके महीयते
tato gaccheta rājendra narmadeśvaramuttamam | tatra snātvā naro rājansvargaloke mahīyate
ຕໍ່ຈາກນັ້ນ ໂອ ພຣະຣາຊາຜູ້ປະເສີດ ພຶງໄປຫາ ນະຣະມະເທດສະວະຣ ອັນສູງສຸດ। ເມື່ອອາບນ້ຳບຸນທີ່ນັ້ນແລ້ວ ໂອ ພຣະຣາຊາ ມະນຸດຈະໄດ້ຮັບກຽດໃນສະຫວັນໂລກ।
Unspecified narrator addressing a king (rājendra/rājan); likely within a Pulastya–Bhīṣma dialogue context typical of the Padma Purāṇa.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: temple
Sandhi Resolution Notes: नर्मदेश्वरमुत्तमम् = नर्मदेश्वरम् + उत्तमम्; राजन्स्वर्गलोके = राजन् + स्वर्गलोके.
It points to Narmadeśvara as a renowned sacred site associated with the Narmadā region, showing how the Padma Purāṇa maps spiritual merit onto specific rivers and pilgrimage locations.
By recommending a devotional act—going to a holy place and bathing there—it frames embodied pilgrimage and reverent contact with a tīrtha as a means to divine reward and upliftment.
It promotes disciplined sacred practice (pilgrimage and ritual bathing) and faith in dharmic actions, teaching that sincere observance of holy rites leads to honor and elevated states.