Vrata–Dāna Compendium at Puṣkara: Puṣpavāhana’s Account and the Ṣaṣṭhī-vrata Purification Rite
स वैष्णवपदं याति भीमव्रतमिदं स्मृतम् । दद्याद्विंशत्पलादूर्ध्वं महीं कृत्वा तु काञ्चनीम्
sa vaiṣṇavapadaṃ yāti bhīmavratamidaṃ smṛtam | dadyādviṃśatpalādūrdhvaṃ mahīṃ kṛtvā tu kāñcanīm
ຜູ້ນັ້ນຍ່ອມໄດ້ຮອດໄວສະນະວະປະດະ ຄືຖິ່ນພຣະວິສະນຸ—ນີ້ເອີ້ນວ່າ ‘ພີມະວຣະຕະ’. ຕໍ່ຈາກນັ້ນພຶງບໍລິຈາກຮູບແທນແຜ່ນດິນ (ມະຫີ) ທຳດ້ວຍຄຳ ໜັກບໍ່ນ້ອຍກວ່າຊາວປະລາ.
Unspecified (context-dependent within Adhyaya 20 narration)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: celestial_realm
Sandhi Resolution Notes: भीमव्रतमिदम् = भीमव्रतम् + इदम्; दद्याद्विंशत्पलात् = दद्यात् + विंशत्पलात्; पलादूर्ध्वम् = पलात् + ऊर्ध्वम् (त् + ऊ → दू).
The verse states that the observer attains the Vaiṣṇava abode (vaiṣṇava-pada), i.e., Viṣṇu’s divine realm.
A golden representation of the Earth (kāñcanī mahī), with a minimum weight of twenty palas, is to be given as a donation.
It links disciplined religious observance (vrata) with generosity (dāna), presenting devotion to Viṣṇu as expressed through both vow-keeping and charitable giving.