The Greatness of the Jayantī Vow
Fast, Vigil, and Worship of Hari/Kṛṣṇa
दुर्गाष्टम्याश्विने शुक्ला द्वादशी श्रवणान्विता । महापुण्याश्च शुभदा जयंत्यः षट्प्रकीर्तिताः
durgāṣṭamyāśvine śuklā dvādaśī śravaṇānvitā | mahāpuṇyāśca śubhadā jayaṃtyaḥ ṣaṭprakīrtitāḥ
ດຸຣຄາອາດສະຕະມີໃນເດືອນອາສະວິນ ແລະ ຕິຖີຂຶ້ນ 12 ທີ່ປະກອບດ້ວຍນັກສັດຕະຣະ ສະຣາວະນະ—ເຫຼົ່ານີ້ຖືກປະກາດເປັນວັນ “ຊະຍັນຕີ” 6 ວັນ ມີບຸນໃຫຍ່ ແລະ ໃຫ້ມງຄົນ
Not explicitly stated in the provided excerpt (contextual narrator within Brahma-khaṇḍa).
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Sandhi Resolution Notes: दुर्गाष्टम्याश्विने = दुर्गाष्टमी + आश्विने (स्वर-सन्धि/यणादेश); श्रवणान्विता = श्रवण + अन्विता (अनुस्वार/नकार-सन्धि); महापुण्याश्च = महापुण्याः + च (विसर्ग-लोप).
Here “Jayantī” denotes specially auspicious, victory-bestowing sacred days identified by particular tithi (lunar day) and sometimes nakṣatra (lunar mansion) combinations, said to yield great spiritual merit.
The verse highlights a calendrical “yoga” (combination) where the Dvādaśī tithi coincides with the Śravaṇa nakṣatra, marking it as especially meritorious and auspicious for religious observances.
It teaches that timing matters in vrata and pūjā: certain lunar dates—especially when paired with specific nakṣatras—are praised as highly beneficial for undertaking devotional practices and seeking auspicious results.