सिंहमेकेन तं तीक्ष्णैर् विव्याध दशभिः शरैः जम्भस्तु कर्म तद्दृष्ट्वा धनेशस्यातिदुष्करम् //
siṃhamekena taṃ tīkṣṇair vivyādha daśabhiḥ śaraiḥ jambhastu karma taddṛṣṭvā dhaneśasyātiduṣkaram //
ດ້ວຍສິງໂຕດຽວ ລາວໄດ້ຍິງທະລຸລາວນັ້ນດ້ວຍລູກສອນຄົມ 10 ດອກ. ແຕ່ຈັມພະເຫັນການກະທຳນັ້ນ ກໍຮູ້ວ່າເປັນວິລະກຳທີ່ຍາກຢ່າງຍິ່ງ ທີ່ທ່ານທະເນຊະ (ກຸເບຣະ) ໄດ້ກະທຳສຳເລັດ.
This verse does not discuss Pralaya; it depicts a combat feat, highlighting prowess and the recognition of extraordinary martial action.
Indirectly, it elevates ideals of valor and discernment: recognizing true prowess (as Jambha acknowledges Kubera’s difficult feat) aligns with kṣātra-dharma themes of courage and judging strength rightly.
No Vāstu, temple-building, or ritual procedure is stated here; the verse is focused on martial action and the appraisal of an extraordinary deed.