अध्याय ५८ — वानरध्वजस्य महेन्द्रास्त्रप्रयोगः
Chapter 58: Arjuna’s Deployment of the Indra-Weapon
योधैश्न निहतैस्तत्र पार्थबाणप्रपीडितै: । बलमासीत् समुदश्रान्तं द्रोणार्जुनसमागमे,द्रोणाचार्य और अर्जुनके उस युद्धमें पार्थके बाणोंसे पीड़ित हो कितने ही योद्धा मर गये थे। कितनोंकी केयूरभूषित भुजाएँ कटकर गिरी थीं। विचित्र वेष-भूषावाले महारथी धराशायी हो रहे थे। सुवर्णजटित विचित्र कवच और ध्वजाएँ वहाँ बिखरी पड़ी थीं। इन सब कारणोंसे वह सारी सेना उद्भ्रान्त (भयसे अचेत)-सी हो गयी थी
vaiśaṃpāyana uvāca | yodhaiś ca nihatās tatra pārthabāṇaprapīḍitaiḥ | balam āsīt samudbhrāntaṃ droṇārjunasamāgame ||
ໄວສັມປາຍະນະ ກ່າວວ່າ: ໃນການປະຈັນໜ້າລະຫວ່າງ ໂດຣນະ ແລະ ອາຣຊຸນ ນັ້ນ ນັກຮົບຫຼາຍຄົນຢູ່ທີ່ນັ້ນ ຖືກລູກສອນຂອງປາຣຖະກົດດັນຈົນຖືກສັງຫານ. ກອງທັບເຫັນວີລະຊົນລົ້ມລົງ ແລະສະໜາມຮົບເກືອບເຕັມໄປດ້ວຍເກາະອົກແຕກພັງ ແລະທຸງມາດຕະຖານທີ່ລົ້ມລົງ ກໍສັບສົນ ແລະຕົກໃຈຢ້ານກົວ ດັ່ງຖືກຄວາມຢ້ານກົວປົດປ່ອຍສະຕິໄປ.
वैशम्पायन उवाच