Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

शमीवृक्षस्थायुधप्रकाशनम् / Revelation and Identification of the Weapons on the Śamī Tree

सोर्डर्जुनेन परामृष्ट: पर्यदेवयदार्तवत्‌ । बहुल कृपणं चैव विराटस्य सुतस्तदा

so 'rjunenā parāmṛṣṭaḥ paryadevayad ārtavat | bahulaṁ kṛpaṇaṁ caiva virāṭasya sutas tadā ||

ເມື່ອຖືກອາຣະຈຸນຈັບໄວ້ ແລະກົດຂີ່ໄດ້ ບຸດຂອງວິຣາຕະກໍຮ້ອງໄຫ້ຄືຄົນທຸກທ້ອນ ຄຳຄວນຢ່າງນ່າສົງສານຫຼາຍ.

सःhe
सः:
Karta
TypeNoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
उद्धृतःlifted up / raised
उद्धृतः:
Karta
TypeVerb
Rootउद्-√हृ (हृ)
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
अर्जुनेनby Arjuna
अर्जुनेन:
Karana
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Instrumental, Singular
परामृष्टःtouched / handled
परामृष्टः:
Karta
TypeVerb
Rootपरि-आ-√मृश् (मृश्)
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
पर्यदेवयत्lamented / wailed
पर्यदेवयत्:
Karta
TypeVerb
Rootपरि-आ-√दिव् (दिव्)
FormImperfect (लङ्), Third, Singular, Parasmaipada
यथाas / like
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
आर्तवत्like one in distress
आर्तवत्:
TypeAdjective
Rootआर्तवत्
FormMasculine, Accusative, Singular
बहुलम्much / greatly
बहुलम्:
TypeAdjective
Rootबहुल
FormNeuter, Accusative, Singular
कृपणम्piteously / miserably
कृपणम्:
TypeAdjective
Rootकृपण
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed / just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
विराटस्यof Virāṭa
विराटस्य:
TypeNoun
Rootविराट
FormMasculine, Genitive, Singular
सुतःson
सुतः:
Karta
TypeNoun
Rootसुत
FormMasculine, Nominative, Singular
तदाthen
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा

(दुर्योधन उवाचेदं सैनिकान्‌ रथसत्तमान्‌ ।।

A
Arjuna
V
Virāṭa
V
Virāṭa’s son (Uttara)