युधिष्ठिरस्य अर्जुनप्रेषण-युक्तिवर्णनम् | Yudhiṣṭhira’s Rationale for Sending Arjuna and Request to Dhaumya
सर्वपापविशुद्धात्मा स्वर्गलोके महीयते । भरतनन्दन! नरेश्वर! उस सरयूके गोप्रतारतीर्थमें स्नान करके मनुष्य श्रीरामचन्द्रजीकी कृपा और उद्योगसे सब पापोंसे शुद्ध होकर स्वर्गलोकमें सम्मानित होता है ।।
sarvapāpa-viśuddhātmā svargaloke mahīyate | bharatanandana nareśvara, sarayū-gopratāra-tīrthe snātvā manuṣyaḥ śrīrāmacandrajī-kṛpayā ca udyogena ca sarvapāpebhyaḥ śuddhaḥ san svargaloke sammānito bhavati || rāmātīrthe naraḥ snātvā gomatyāṃ kurunandana |
ຆູລັດສະຕະຍະ ກ່າວວ່າ: “ຜູ້ທີ່ຈິດໃນໄດ້ຖືກຊຳລະຈາກບາບທັງປວງ ຈະໄດ້ຮັບການເຊີດຊູໃນໂລກສະຫວັນ. ໂອ ຜູ້ເປັນຄວາມຊື່ນໃຈແຫ່ງພາຣະຕະ, ໂອ ກະສັດແຫ່ງມະນຸດ: ໂດຍອາບນ້ຳທີ່ຕີຣະຖະໂກປຣະຕາຣາ ແຫ່ງແມ່ນ້ຳສະຣະຍູ—ຕີຣະຖະຂອງພຣະຣາມາ—ມະນຸດຈະຖືກຊຳລະຈາກບາບທັງປວງ ໂດຍພຣະກຸສົນຂອງພຣະຣາມະຈັນທຣະ ແລະໂດຍຄວາມພາກພຽນຂອງຕົນ; ແລ້ວຈະໄດ້ຮັບການນັບຖືໃນສະຫວັນ. ໂອ ຄວາມຊື່ນໃຈແຫ່ງກຸຣຸ, ເມື່ອມະນຸດອາບນ້ຳທີ່ຕີຣະຖະຂອງພຣະຣາມາ ແຫ່ງແມ່ນ້ຳໂກມະຕີ…”
घुलस्त्य उवाच
The verse teaches that moral purification is attainable through sacred bathing at a tīrtha associated with Rāma, and that the fruit (honor in heaven) arises from a combination of divine grace (kṛpā) and personal effort (udyoga), not from passivity alone.
Ghūlastya is describing the merit of specific pilgrimage sites—especially the Gopratāra ford on the Sarayū and a Rāma-associated tīrtha on the Gomati—telling the Kuru king/prince that bathing there cleanses sins and leads to heavenly honor.