युधिष्ठिरस्य अर्जुनप्रेषण-युक्तिवर्णनम् | Yudhiṣṭhira’s Rationale for Sending Arjuna and Request to Dhaumya
तत्रोष्य रजनीमेकां स्वर्गलोके महीयते । वहीं विमलाशोक नामक उत्तम तीर्थ है, वहाँ जाकर ब्रह्मचर्यपालनपूर्वक एकाग्रचित्त हो एक रात निवास करनेसे मनुष्य स्वर्गलोकमें प्रतिष्ठित होता है ।।
tatroṣya rajanīm ekāṁ svargaloke mahīyate | goprātāraṁ tato gacchet sarasyās tīrtham uttamam |
ຢູ່ທີ່ນັ້ນໜຶ່ງຄືນ ມະນຸດຈະໄດ້ຮັບການຍົກຍ້ອງ ແລະ ຕັ້ງຢູ່ໃນໂລກສະຫວັນ. ຈາກນັ້ນ ຄວນໄປຫາ ໂກປຣາຕາຣະ (Goprātāra) ທ່າຂ້າມນ້ຳອັນດີເລີດ ທີ່ຜູກພັນກັບສາຣັສວະຕີ. ຂ້າແດ່ພຣະມະຫາຣາຊາ! ດ້ວຍອຳນາດສັກສິດຂອງທີຣຖະນັ້ນ ວິຣະບຸລຸດ ພຣະຣາມະຈັນທຣະ ໄດ້ດຳນ້ຳພ້ອມດ້ວຍບໍລິວານ ທະຫານ ແລະ ພາຫະນະ ແລ້ວເສດັດເຖິງນິດທະດາມ (ຖິ່ນພຳນັກນິລັນດອນ) ຂອງພຣະອົງ.
घुलस्त्य उवाच
The verse teaches that disciplined restraint and single-pointedness, when joined to reverent observance at a sacred place, purify a person and are said to lead to honor and establishment in heaven; it frames pilgrimage as an ethical-spiritual practice rather than mere travel.
The speaker continues a tīrtha-māhātmya sequence, stating the fruit of staying one night at a particular holy spot and then instructing the listener to proceed next to the sacred ford called Goprātāra, praised as an excellent tīrtha connected with the Sarasvatī.