Guṇa-vibhāga and Prāṇa–Agni–Yoga Upadeśa (गुणविभाग तथा प्राण-अग्नि-योगोपदेश)
इति श्रीमहा भारते वनपर्वणि मार्कण्डेयसमास्यापर्वणि धुन्धुमारोपाख्याने दयधिकद्धिशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate vanaparvaṇi mārkaṇḍeyasamāsyāparvaṇi dhundhumāropākhyāne dadhikad-dhiśatatamo 'dhyāyaḥ
ດັ່ງນັ້ນ ຈຶ່ງສິ້ນສຸດບົດ “ສອງຮ້ອຍແລະ…” ໃນ «ວະນະປະຣະວະ» ແຫ່ງ «ມະຫາພາຣະຕະ», ພາຍໃນພາກທີ່ສະຫຼຸບຄໍາສອນຂອງ «ມາຣກັນເດຍ», ໃນເລື່ອງກ່ຽວກັບ «ທຸນທຸມາຣະ». ນີ້ແມ່ນຄໍາປິດທ້າຍຂອງບົດ (colophon) ເພື່ອຊີ້ການປິດບົດ ແລະວາງເລື່ອງໄວ້ໃນກອບຈັນຍາທໍາອັນກວ້າງ: ການເປັນກະສັດຕົວຢ່າງ ແລະພະລັງຕະປະສະຍາທີ່ມຸ່ງປົກປ້ອງໂລກ.
उत्तड़क उवाच
As a colophon, the verse itself does not teach through a new instruction; it frames the teaching by locating the episode within the Mahābhārata’s dharma-literature. The implied lesson is that exemplary action—especially the righteous use of royal and ascetic power—belongs to a larger moral narrative and is preserved as guidance for conduct.
This line signals the end of the chapter and identifies its placement: in the Vana Parva, within Mārkaṇḍeya’s summarized discourse section, specifically in the Dhundhumāra episode. It functions as a formal closing tag rather than a spoken line advancing the plot.