Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Udyoga Parva Adhyāya 92: Kṛṣṇasya sabhāpraveśaḥ

Krishna’s Entry into the Royal Assembly

सेयमापन्महाघोरा कुरुष्वेव समुत्थिता । कर्णदुर्योधनकृता सर्वे होते तदन्‍्वया:,यह अत्यन्त भयंकर आपत्ति कर्ण और दुर्योधनद्वारा ही उपस्थित की गयी है; क्योंकि ये सभी नरेश इन्हीं दोनोंका अनुसरण करते हैं। अतः इस विपत्तिका प्रादुर्भाव कौरवपक्षमें ही हुआ है

ວິກິດອັນນ່າຢ້ານກົວຢ່າງຍິ່ງນີ້ ເກີດຂຶ້ນໃນຝ່າຍກຸຣຸເອງ; ການະ ແລະ ທຸຣະໂຢທະນະ ເປັນຜູ້ກໍ່ໃຫ້ເກີດ. ເພາະບັນດາກະສັດເຫຼົ່ານີ້ລ້ວນຕິດຕາມສອງຄົນນັ້ນ. ດັ່ງນັ້ນ ຕົ້ນຕໍຂອງຄວາມພິນາດນີ້ ປາກົດຂຶ້ນໃນຝ່າຍກຸຣຸເທົ່ານັ້ນ.

साshe/that (this)
सा:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Nominative, Singular
इयम्this
इयम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormFeminine, Nominative, Singular
आपत्calamity, misfortune
आपत्:
Karta
TypeNoun
Rootआपद्
FormFeminine, Nominative, Singular
महाgreat
महा:
TypeAdjective
Rootमहत्
FormFeminine, Nominative, Singular
घोराterrible, dreadful
घोरा:
TypeAdjective
Rootघोर
FormFeminine, Nominative, Singular
कुरुषुamong the Kurus / in the Kuru (camp)
कुरुषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकुरु
FormMasculine, Locative, Plural
एवindeed, only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
समुत्थिताarisen, sprung up
समुत्थिता:
TypeParticiple
Rootसम्-उत्-स्था
FormFeminine, Nominative, Singular, Past (PPP)
कर्णदुर्योधनकृताdone/caused by Karna and Duryodhana
कर्णदुर्योधनकृता:
TypeAdjective
Rootकर्ण + दुर्योधन + कृत
FormFeminine, Nominative, Singular
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
हिfor, indeed
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
उतेand, also (emphatic particle)
उते:
TypeIndeclinable
Rootउत
तदन्वयाःfollowing them; of their party/line
तदन्वयाः:
TypeAdjective
Rootतद् + अन्वय
FormMasculine, Nominative, Plural

(वैशग्पायन उवाच