विदुरस्य कृष्णं प्रति शमोपदेशः
Vidura’s Counsel to Krishna on the Limits of Peace
इति श्रीमहा भारते उद्योगपर्वणि भगवद्यानपर्वणि श्रीकृष्णदुर्योधनसंवादे एकनवतितमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate udyogaparvaṇi bhagavadyānaparvaṇi śrīkṛṣṇaduryodhanasaṃvāde ekanavatitamo 'dhyāyaḥ
ດັ່ງນັ້ນ ໃນສຣີມະຫາພາຣະຕະ ພາກອຸດຍໂອກະປັຣວະ ໃນບົດພາກ «ພະຄະວັດຍານະ» ໃນຫົວຂໍ້ສົນທະນາລະຫວ່າງ ພຣະສຣີກຣິສນະ ແລະ ດຸຣະໂຍທະນະ ບົດທີ 91 ໄດ້ສິ້ນສຸດລົງ. ຂໍ້ປິດທ້າຍນີ້ເປັນໝາຍວ່າ ພຣະກຣິສນະໄດ້ຊີ້ນໍາ ແລະຄໍາຕອບຂອງດຸຣະໂຍທະນະ ຖືກວາງໄວ້ເປັນຈຸດຫັນທີ່ຕັດສິນທັງດ້ານທຳມະ ແລະການເມືອງ ໃນເສັ້ນທາງໄປສູ່ສົງຄາມ.
वैशम्पायन उवाच
As a colophon, the line itself teaches by framing the preceding exchange as a complete moral episode: Kṛṣṇa’s dharmic counsel and Duryodhana’s stance are presented as a decisive ethical test in which diplomacy is offered before violence, and refusal of righteous compromise becomes a cause for inevitable conflict.
The narrator signals the close of the chapter and identifies its placement: within Udyoga Parva, in the Bhagavad-yāna section, concluding the Kṛṣṇa–Duryodhana dialogue. It functions as an editorial marker that the diplomatic conversation has reached a formal endpoint.