विदुरस्य कृष्णं प्रति शमोपदेशः
Vidura’s Counsel to Krishna on the Limits of Peace
अभ्यागच्छति दाशाहें धार्तराष्ट्री महायशा:
abhyāgacchati dāśāheṃ dhārtarāṣṭrī mahāyaśāḥ
ໄວສັມປາຍະນະ ກ່າວວ່າ: ນາງທາຣຕະຣາສຕຣີ (ຄື ການທາຣີ) ຜູ້ມີກຽດສັກສີແລະຊື່ສຽງຍິ່ງ ໄດ້ເຂົ້າມາໃກ້/ກ້າວອອກມາ ໃນເວລາທີ່ກໍານົດ. ບັນທັດນີ້ຊີ້ເຖິງການເຂົ້າມາຢ່າງສົງ່າງາມ ເພື່ອປູທາງໃຫ້ການຕັກເຕືອນແລະແຮງກົດດັນທາງທຳມະໃນວົງຕະກູນກູຣຸ ເມື່ອວິກິດສົງຄາມໃກ້ເຂົ້າມາ.
वैशम्पायन उवाच
Even brief narrative cues emphasize dharmic gravity: an elder, renowned queen’s approach often frames counsel, restraint, and moral accountability within a family on the brink of destructive conflict.
The narrator indicates that Dhārtarāṣṭrī (Gāndhārī) arrives/approaches at the relevant time, marking the transition to a scene where her presence and words are expected to influence the unfolding decisions in the Kuru court.