येन धर्मसुते दृष्टा न सा श्रीरुपमर्षिता । यच्चाप्यपश्यतोपायं धर्मिष्ठ मधुसूदन
yena dharmasute dṛṣṭā na sā śrīr upamarṣitā | yac cāpy apaśyato pāyaṃ dharmiṣṭha madhusūdana ||
ອາຣຊຸນກ່າວວ່າ: «ເມື່ອຄວາມຮຸ່ງເຮືອງ ແລະສິຣີລາດຊະສົມບັດນັ້ນປາກົດຢູ່ໃນທ່ານທຳມະສຸດ (ຢຸທິສຖິຣະ), ຜູ້ອິດສາກໍທົນບໍ່ໄດ້. ແລະເຖິງແມ່ນເຂົາບໍ່ເຫັນທາງອອກໃດເລີຍ ໂອ ມະທຸສູດະນະ, ຜູ້ທຳມະສູງສຸດ—»
अर्जुन उवाच
The verse highlights how visible prosperity and rightful eminence can provoke intolerance and envy in others, becoming a moral cause of conflict; it also frames the need for a righteous ‘upāya’ (ethical remedy) sought from Kṛṣṇa.
Arjuna addresses Kṛṣṇa, reflecting on Yudhiṣṭhira’s situation: his royal fortune was resented and not tolerated, and when he could not see a way out, Arjuna turns to Kṛṣṇa (Madhusūdana) as the dharmic guide for counsel.