Udyoga-parva Adhyāya 71 — Kṣatra-dharma Counsel, Public Legitimacy, and Mobilization
अकीर्ति सर्वभूतेषु शाश्वतीं सोडधिगच्छति । जो शत्रुके कुलमें आबालवृद्ध सभी पुरुषोंका उच्छेद कर डालता है, वह वीरोचित यशसे वंचित हो जाता है। वह समस्त प्राणियोंमें सदा बनी रहनेवाली अपकीर्ति (निन्दा)-का भागी होता है || ६१ है || न हि वैराणि शाम्यन्ति दीर्घकालधृतान्यपि
akīrtiḥ sarvabhūteṣu śāśvatīṁ so 'dhigacchati | yo śatruke kule ābālavṛddhaṁ sarveṣāṁ puruṣāṇām ucchedaṁ karoti sa vīrocita-yaśasā vañcito bhavati | sa samasta-prāṇiṣu sadā sthitāyā apakīrteḥ (nindāyāḥ) bhāgī bhavati ||
ຢຸທິສຖິຣະ ກ່າວວ່າ: «ເຂົາຈະໄດ້ຮັບຄວາມອັບອາຍອັນຍືນຍາວໃນທ່າມກາງສັດທັງປວງ. ຜູ້ໃດທີ່ໃນຕະກູນຂອງສັດຕູ ທຳລາຍຜູ້ຊາຍທຸກຄົນ ຕັ້ງແຕ່ເດັກນ້ອຍຈົນເຖົ້າແກ່ ຜູ້ນັ້ນຍ່ອມຂາດຈາກຊື່ສຽງອັນສົມຄວນແກ່ວິລະຊົນ ແລະເປັນຜູ້ຖືກຕຳນິຕະຫຼອດໄປໃນສາຍຕາຂອງສັດມີຊີວິດທັງຫມົດ».
युधिछिर उवाच