Chapter 61: Karṇa’s martial assurances and Bhīṣma’s strategic rebuttal in the Kuru assembly
सत्यप्रतिज्ञ: किल सूतपुत्र- स्तथा स भार विषहेत कस्मात् । व्यूहं प्रतिव्यूह्य शिरांसि भित्त्वा लोकक्षयं पश्यत भीमसेनात्,'सूतपुत्र कर्ण कैसा सत्यप्रतिज्ञ निकला (पहले पाण्डवोंको जीतनेकी प्रतिज्ञा करके अब युद्धसे मुँह मोड़कर भाग गया), भला वैसा महान् भार वह कैसे सँभाल सकता था? अब तुमलोग पाण्डव-सेनाके व्यूहका सामना करनेके लिये अपनी सेनाका भी व्यूह बनाकर युद्ध करो और परस्पर एक-दूसरेके मस्तक काटकर भीमसेनके हाथों सारे संसारका संहार देखो
satyapratijñaḥ kila sūtaputraḥ tathā sa bhāraṁ viṣaheta kasmāt | vyūhaṁ prativyūhya śirāṁsi bhittvā lokakṣayaṁ paśyata bhīmasenāt ||
ໄວສັມປາຍະນະ ກ່າວວ່າ: «ການະ ລູກຊາຍຂອງຄົນຂັບລົດສົງຄາມ ຖືກເລົ່າລືວ່າເປັນຜູ້ຮັກສາສັດຈະ; ແຕ່ເຂົາຈະອົດທົນພາລະອັນໜັກໜ່ວງນັ້ນໄດ້ແນວໃດ? ດັ່ງນັ້ນ ຈົ່ງຈັດວິວຫະຂອງພວກເຈົ້າເພື່ອຕ້ານວິວຫະຂອງສັດຕູ; ໃຫ້ວິວຫະປະທະກັນ ຟັນຜ່າຫົວໃນການຮົບ ແລະຈົ່ງເບິ່ງຄວາມພິນາດຂອງໂລກທີ່ເກີດຈາກບີມະເສນະ».
वैशम्पायन उवाच