ययातिपतनम् — Yayāti’s Fall and the Offer of Dharma
Nārada’s Account
इति श्रीमहाभारते उद्योगपर्वणि भगवद्यानपर्वणि गालवचरिते ययातिमोहे विंशत्यधिकशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate udyogaparvaṇi bhagavadyānaparvaṇi gālavacarite yayātimohe viṃśatyadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ
ດັ່ງນັ້ນ ຈຶ່ງສິ້ນສຸດບົດທີ 120 ໃນ «ອຸດຍໂອກະປະວະ» ຂອງ «ສີຣີມະຫາພາຣະຕະ» ພາຍໃນພາກ «ພະອົງເສດຈະເປັນທູດ» ໃນເລື່ອງ «ກາລະວະຈະຣິຕະ» ທີ່ມາຈົນຮອດຕອນທີ່ເອີ້ນວ່າ «ຄວາມຫຼົງຂອງຍະຍາຕິ». ຄໍາປິດທ້າຍນີ້ເປັນເຄື່ອງໝາຍວ່າ ການພິຈາລະນາທາງທໍາມະວ່າດ້ວຍຕັນຫາ ໜ້າທີ່ ແລະຜົນຂອງການເລືອກທີ່ຜູກມັດຜູ້ຄົນໃຫ້ຕິດຢູ່ໃນທຸກຂ໌ ໄດ້ສໍາເລັດລົງແລ້ວ.
नारद उवाच
As a colophon, the verse does not add new dialogue but frames the completed episode: it points the reader to the ethical burden of moha (delusion) and kāma-driven choices, implying that clarity, restraint, and dharma-aligned action are necessary to avoid bondage and regret.
This line is the formal closing statement of the chapter in the Gālava narrative, identifying the textual location (Udyoga Parva, Bhagavad-yāna section) and naming the episode theme as “Yayāti’s Delusion,” thereby marking the end of that chapter’s narration.