Śāṇḍilī–Suparṇa Saṃvāda
Conduct, Intention, and Restoration
किमहं पूर्वमेवेह भवता नाभिचोदित: । उपायोअत्र महानस्ति येनैतदुपपद्यते,“तुमने पहले ही मुझसे यह बात क्यों नहीं कह दी? मेरी दृष्टिमें एक महान् उपाय है, जिससे यह कार्य सिद्ध हो सकता है
kim ahaṃ pūrvam evaiha bhavatā nābhicoditaḥ | upāyo 'tra mahān asti yena etad upapadyate ||
«ເປັນຫຍັງທ່ານຈຶ່ງບໍ່ໄດ້ກະຕຸ້ນໃຫ້ຂ້ອຍບອກເລື່ອງນີ້ແຕ່ເຊົ້າ? ຕາມທັດສະນະຂອງຂ້ອຍ ມີອຸບາຍອັນໃຫຍ່ຢູ່ນີ້ ທີ່ຈະເຮັດໃຫ້ເລື່ອງນີ້ສຳເລັດໄດ້».
नारद उवाच