Adhyāya 108: Paścima-dik—Varuṇa’s Realm, Sunset Cosmology, and Sacred-Geographic Markers
Suparṇa–Gālava संवाद
नै#तानां सहस््राणि बहुन्यत्र द्विजर्षभ । सृष्टानि प्रतिकूलानि द्रष्टव्यान्यकृतात्मभि:,द्विजश्रेष्ठ! ब्रह्माजीने इस दिशामें प्रतिकूल स्वभाव एवं आचरणवाले सहसों राक्षसोंकी सृष्टि की है, जिनका दर्शन अशुद्ध अन्तःकरणवाले पुरुषोंको ही होता है
naitānāṁ sahasrāṇi bahūny atra dvijarṣabha | sṛṣṭāni pratikūlāni draṣṭavyāny akṛtātmabhiḥ ||
ໂອ ຜູ້ປະເສີດດັ່ງງົວຜູ້ໃນຫມູ່ພຣາຫມັນ, ທີ່ນີ້ມີນັບບໍ່ຖ້ວນເປັນພັນໆ ຖືກສ້າງຂຶ້ນ—ຜູ້ມີນິໄສຮ້າຍ ແລະ ການປະພຶດຕົນຕໍ່ຕ້ານ. ພາບເຫັນເຊັ່ນນັ້ນ ປາກົດແກ່ຜູ້ທີ່ຈິດໃນບໍ່ບໍລິສຸດ ແລະ ບໍ່ຝຶກຝົນເທົ່ານັ້ນ.
युपर्ण उवाच