स्वर्गारोहणपर्व — तृतीयोऽध्यायः
Indra and Dharma’s Consolation; Celestial Gaṅgā Purification
द्रौपदी च तथा कृष्णा व्याजेन नरकं गता: । 'जैसे तुम यहाँ लाये गये थे उसी प्रकार भीमसेन, अर्जुन, नकुल, सहदेव तथा ट्रपदकुमारी कृष्णा--ये सभी छलसे नरकके निकट लाये गये थे
draūpadī ca tathā kṛṣṇā vyājena narakaṃ gatāḥ |
ໄວສັມປາຍະນະ ກ່າວວ່າ: ດຣາວປະດີ (ຜູ້ຖືກເອີ້ນວ່າ ກຣິສນາ ດ້ວຍ) ຖືກນຳໃຫ້ໄປທາງນະຣົກດ້ວຍກົນອຸບາຍອັນໜຶ່ງ. ເລື່ອງນີ້ຊີ້ໃຫ້ເຫັນວ່າ ແມ່ນແຕ່ຜູ້ຊອບທຳກໍອາດຖືກໃຫ້ເຫັນພາບນະຣົກຢ່າງໃກ້ຊິດ ດ້ວຍການຈັດວາງຂອງເທວະດາ—ບໍ່ແມ່ນການຕັດສິນລົງໂທດສຸດທ້າຍ ແຕ່ເປັນການເຜີຍແຜ່ບົດຮຽນວ່າດ້ວຍຄວາມຜິດພາດອັນລະອຽດ ແລະຄວາມບໍ່ເລືອກຂ້າງຂອງກົດແຫ່ງກຳ.
वैशम्पायन उवाच
The passage highlights the impartial working of karma and the ethical idea that even great figures may be shown the consequences of subtle imperfections; the ‘ruse’ indicates a divinely arranged moral demonstration rather than a simple verdict on their worth.
Vaiśampāyana narrates that Draupadī (Kṛṣṇā) too was led toward hell through a contrived pretext—part of the broader Svargarohana sequence where the Pāṇḍavas are shown hell and heaven to reveal hidden moral residues and the justice of dharma.