Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Gandhārī’s Lament for Bhūriśravas and Śakuni

Book 11, Chapter 24

कि नु वक्ष्यसि संसत्सु कथासु च जनार्दन । अर्जुनस्य महत्‌ कर्म स्वयं वा स किरीटभूत्‌,“जनार्दन! तुम सत्पुरुषोंकी सभाओंमें, बातचीतके प्रसंगमें अर्जुनके महान्‌ कर्मका किस तरह वर्णन करोगे? अथवा स्वयं किरीटधारी अर्जुन ही कैसे इस जघन्य कार्यकी चर्चा करेंगे?”

ໂອ ຈະນາດະນ! ໃນສະພາຂອງສັດບຸລຸດ ແລະໃນວາລະສົນທະນາ ເຈົ້າຈະກ່າວເຖິງກິດການອັນຍິ່ງໃຫຍ່ຂອງອາຈຸນແນວໃດ? ຫຼືວ່າ ອາຈຸນຜູ້ສວມມົງກຸດນັ້ນເອງ ຈະກ່າວເຖິງການກະທຳອັນຊົ່ວຊ້ານີ້ໄດ້ແນວໃດ?

किम्what
किम्:
Karma
TypePronoun
Rootकिम्
Formneuter, accusative, singular
नुindeed/then (interrogative particle)
नु:
TypeIndeclinable
Rootनु
वक्ष्यसिyou will say/tell
वक्ष्यसि:
TypeVerb
Rootवच्
Formsimple future (luṭ), second, singular, parasmaipada
संसत्सुin assemblies/councils
संसत्सु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंसद्
Formfeminine, locative, plural
कथासुin conversations/stories
कथासु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकथा
Formfeminine, locative, plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
जनार्दनO Janārdana (Krishna)
जनार्दन:
TypeNoun (proper epithet)
Rootजनार्दन
Formmasculine, vocative, singular
अर्जुनस्यof Arjuna
अर्जुनस्य:
TypeNoun (proper)
Rootअर्जुन
Formmasculine, genitive, singular
महत्great
महत्:
TypeAdjective
Rootमहत्
Formneuter, accusative, singular
कर्मdeed/act
कर्म:
Karma
TypeNoun
Rootकर्मन्
Formneuter, accusative, singular
स्वयम्himself
स्वयम्:
TypeIndeclinable
Rootस्वयम्
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, nominative, singular
किरीट-भूतःhaving become (the) diademed one; wearing a crown
किरीट-भूतः:
Karta
TypeAdjective (past participial sense)
Rootकिरीटभूत
Formmasculine, nominative, singular

वैशम्पायन उवाच