एतेष्वेव हि सर्वेषु लोकयात्रा प्रतिष्ठिता । एतानि शृण्वँल्लभते यश: कीर्ति श्रियं प्रजा:,राजाकी जीवनयात्रा इन्हीं सबोंपर अवलम्बित है। इन सबको सुनने और ग्रहण करनेसे राजाको यश, कीर्ति, लक्ष्मी और प्रजाकी प्राप्ति होती है
eteṣv eva hi sarveṣu lokayātrā pratiṣṭhitā | etāni śṛṇvan labhate yaśaḥ kīrtiṃ śriyaṃ prajāḥ |
ເພາະວ່າໃນຫຼັກການເຫຼົ່ານີ້ແທ້ໆ ເສັ້ນທາງແຫ່ງຊີວິດໃນໂລກທັງປວງຖືກສ້າງຕັ້ງໄວ້ຢ່າງໝັ້ນຄົງ. ກະສັດຜູ້ຟັງແລະຮັບເອົາເປັນຄຳນຳທາງ ຈະໄດ້ຮັບຊື່ສຽງກຽດຕິຍົດ, ຄວາມໂດງດັງ, ຄວາມຮັ່ງມີ ແລະຄວາມຜາສຸກພ້ອມການໜຸນຫຼັງຈາກປະຊາຊົນ.
वामदेव उवाच
Worldly order and successful kingship rest on adherence to established dharmic principles; a ruler who listens to and adopts such counsel gains reputation, prosperity, and the loyalty and flourishing of the people.
Vāmadeva is delivering counsel on rajadharma, emphasizing that the king’s life and rule depend on certain foundational norms; by hearing and embracing these instructions, the king secures fame, fortune, and stable subjects.