Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

उतथ्योपदेशः—राजधर्मः, दर्पनिग्रहः, प्रजारक्षणम्

Utathya’s Instruction: Royal Dharma, Restraint of Pride, Protection of Subjects

अविज्ञातासु च स्त्रीषु क्लीबासु स्वैरिणीषु च । परभार्यासु कन्यासु नाचरेन्मैथुनं नृप:

avijñātāsu ca strīṣu klībāsu svairiṇīṣu ca | parabhāryāsu kanyāsu nācaren maithunaṁ nṛpaḥ ||

ອຸຕັດທະຍະ ກ່າວວ່າ: «ໂອ ພຣະຣາຊາ, ບໍ່ພຶງປະພຶດເພດສຳພັນກັບແມ່ຍິງທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ (ຢູ່ນອກຂອບເຂດຄອບຄົວແລະສັງຄົມຂອງຕົນ), ກັບແມ່ຍິງທີ່ບໍ່ສົມບູນຫຼືບໍ່ເໝາະສົມທາງເພດ, ກັບແມ່ຍິງທີ່ປະພຶດຫຼິ້ນເພດ, ກັບເມຍຂອງຜູ້ອື່ນ, ຫຼືກັບສາວພົມມະຈາຣິນ. ການປະພຶດເຊັ່ນນັ້ນພຶງຫຼີກເວັ້ນ ເພາະຂັດກັບການສຳລວມຕາມທຳມະ».

अविज्ञातासुamong unknown (women)
अविज्ञातासु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootअविज्ञाता (स्त्री.)
FormFeminine, Locative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
स्त्रीषुamong women
स्त्रीषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootस्त्री
FormFeminine, Locative, Plural
क्लीबासुamong impotent/unsexed (women)
क्लीबासु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootक्लीबा (स्त्री.)
FormFeminine, Locative, Plural
स्वैरिणीषुamong wanton/unchaste women
स्वैरिणीषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootस्वैरिणी
FormFeminine, Locative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
परभार्यासुamong others' wives
परभार्यासु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपरभार्या
FormFeminine, Locative, Plural
कन्यासुamong maidens/virgins
कन्यासु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकन्या
FormFeminine, Locative, Plural
not
:
TypeIndeclinable
Root
आचरेत्should practice/should engage in
आचरेत्:
TypeVerb
Rootआ-चर्
FormVidhi-lin (optative), Optative, 3rd, Singular, Parasmaipada
मैथुनम्sexual intercourse
मैथुनम्:
Karma
TypeNoun
Rootमैथुन
FormNeuter, Accusative, Singular
नृपःthe king
नृपः:
Karta
TypeNoun
Rootनृप
FormMasculine, Nominative, Singular

उतथ्य उवाच

U
Utathya
N
nṛpa (king)