Previous Verse
Next Verse

Shloka 473

Treasury Security, Protection of Informants, and the Kalakavṛkṣīya Exemplum (Śānti Parva 83)

नदी मधुरपानीया यथा राजंस्तथा भवान्‌ | भूपाल! आप विषैले सर्पोसे घिरे हुए कुएँके समान हैं

ໂອ ພຣະຣາຊາ! ພຣະອົງເປັນດັ່ງແມ່ນ້ຳທີ່ມີນ້ຳຫວານຊື່ນ. ແຕ່ໂອ ພຣະຜູ້ຄອງແຜ່ນດິນ, ພຣະອົງກໍຄ້າຍດັ່ງບໍ່ນ້ຳທີ່ຖືກລ້ອມຮອບດ້ວຍງູພິດ—ຜູ້ຄົນບໍ່ກ້າເຂົ້າໃກ້. ບັດນີ້ ສະພາບຂອງພຣະອົງກາຍເປັນດັ່ງແມ່ນ້ຳນ້ຳຫວານທີ່ເຂົ້າເຖິງທ່ານ້ຳໄດ້ຍາກ, ຝັ່ງທັງສອງສູງຊັນ, ແລະພຸ່ມກະຣີລ ກັບເຄືອບ່ຽນກໍປົກຄຸມໄປທົ່ວທິດ.

नदीa river
नदी:
Karta
TypeNoun
Rootनदी
FormFeminine, Nominative, Singular
मधुर-पानीयाhaving sweet water
मधुर-पानीया:
Karta
TypeAdjective
Rootमधुरपानीय
FormFeminine, Nominative, Singular
यथाas, just as
यथा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयथा
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
तथाso, in the same way
तथा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतथा
भवान्you (honorific)
भवान्:
Karta
TypePronoun
Rootभवत्
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच