Brāhmaṇa-bheda-nirṇaya and Rājā’s Regulatory Duties (ब्राह्मणभेदनिर्णयः)
आह्वायका देवलका नाक्षत्रा ग्रामयाजका: । एते ब्राह्णचाण्डाला महापथिकपज्चमा:
bhīṣma uvāca | āhvāyakā devalakā nākṣatrā grāmayājakāḥ | ete brāhmaṇacāṇḍālā mahāpathikapañcamāḥ ||
ພີສະມະກ່າວວ່າ: «ຜູ້ຫາກິນໂດຍການໄປເອີ້ນຄົນໃຫ້ຜູ້ອື່ນ (āhvāyaka), ຜູ້ບູຊາໃນເທວະສະຖານດ້ວຍຄ່າຈ້າງ (devalaka), ຜູ້ດຳລົງຊີວິດດ້ວຍວິຊານັກສະຕຣະ/ໂຫລາສາດ (nākṣatra), ພຣາມປະຈຳບ້ານ (grāmayājaka), ແລະ ‘ຊັ້ນທີຫ້າ’ ຄື mahāpathika—ຜູ້ຫາກິນດ້ວຍການເດີນທາງໄກ ແລະການຄ້າທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ—ພວກນີ້ ຖືກນັບວ່າເປັນພຣາມທີ່ຕົກຕ່ຳ ເທົ່າກັບຈັນດາລະ»។
भीष्म उवाच
Bhishma teaches that Brahmin status is safeguarded by right conduct and appropriate livelihood; when sacred roles become wage-driven, manipulative, or rooted in questionable means (such as professional summoning, hired temple service, or astrology-for-profit), the tradition classifies this as a serious fall in dharma—so severe that such Brahmins are likened to outcastes.
In the Śānti Parva’s instruction on dharma, Bhishma is listing occupations and modes of livelihood considered degrading for Brahmins, warning Yudhiṣṭhira that certain professional practices undermine the ethical and ritual ideals expected of the priestly class.