Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

राजवृत्त-रक्षा-प्रणिधि-षाड्गुण्योपदेशः

Royal Conduct, Protection, Intelligence, and Policy Measures

अन्ताश्चलाकाल एव स्युर्लोको<यं दस्युसाद्‌ भवेत्‌ । पतेयुर्नरकं घोरं यदि राजा न पालयेत्‌,यदि राजा प्रजाका पालन न करे तो अकालमें ही लोगोंकी मृत्यु होने लगे, यह समस्त जगत्‌ डाकुओंके अधीन हो जाय और (पापके कारण) घोर नरकमें गिर जाय

antāś calākāla eva syur loko ’yaṃ dasyusād bhavet | pateyur narakaṃ ghoraṃ yadi rājā na pālayet ||

ວະສຸມານາ ກ່າວວ່າ: «ຄວາມຕາຍກ່ອນເວລາ ແລະ ຄວາມອົດຢາກຈະຄອບງຳ; ໂລກນີ້ຈະຕົກຢູ່ໃຕ້ອຳນາດຂອງໂຈນ. ແລະຖ້າກະສັດບໍ່ປົກປ້ອງປະຊາ ຜູ້ຄົນ—ເນື່ອງຈາກບາບ ແລະ ຄວາມໄຮ້ລະບຽບ—ຈະຕົກລົງສູ່ນະລົກອັນນ່າສະພຶງກົວ»។

अन्तेat the end
अन्ते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअन्त
FormMasculine, Locative, Singular
अकालःfamine / untimely time
अकालः:
Karta
TypeNoun
Rootअकाल
FormMasculine, Nominative, Singular
एवindeed / only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
स्युःwould be / might occur
स्युः:
TypeVerb
Rootअस् (भू)
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Plural, Parasmaipada
लोकःthe world / people
लोकः:
Karta
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Nominative, Singular
अयम्this
अयम्:
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Nominative, Singular
दस्युसात्into the power of robbers / under robbers' control
दस्युसात्:
TypeIndeclinable
Rootदस्यु + सात्
भवेत्would become
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
पतेयुःwould fall
पतेयुः:
TypeVerb
Rootपत्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Plural, Parasmaipada
नरकम्hell
नरकम्:
Karma
TypeNoun
Rootनरक
FormMasculine, Accusative, Singular
घोरम्terrible
घोरम्:
TypeAdjective
Rootघोर
FormMasculine, Accusative, Singular
यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि
राजाthe king
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
पालयेत्should protect / would protect
पालयेत्:
TypeVerb
Rootपाल्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada

वसुमना उवाच

V
Vasumanā
R
rājā (the king)
L
loka (the world/people)
D
dasyu (bandits)
N
naraka (hell)