Varṇāśrama-ācāra and Vikarma: Yudhiṣṭhira’s Inquiry on Safe Dharmas (शिवधर्मप्रश्नः)
श्रेष्ठ आश्रम गार्हस्थ्यमें निवास करनेवाले द्विजोंके लिये महर्षिगण यह कर्तव्य बताते हैं कि वह स्त्री और पुत्रोंका भरण-पोषण तथा वेदशास्त्रोंका स्वाध्याय करे ।। एवं हि यो ब्राह्मणो यज्ञशीलो गार्हस्थ्यमध्यावसते यथावत् | गृहस्थवृत्तिं प्रविशोध्य सम्यक् स्वर्गे विशुद्धं फलमाप्तुते स:,जो ब्राह्मण इस प्रकार स्वभावत: यज्ञपरायण हो, गृहस्थ-धर्मका यथावत् रूपसे पालन करता है, वह गृहस्थ-वृत्तिका अच्छी तरह शोधन करके स्वर्गलोकमें विशुद्ध फलका भागी होता है
evaṁ hi yo brāhmaṇo yajñaśīlo gārhasthyam adhyāvasate yathāvat | gṛhasthavṛttiṁ praviśodhya samyak svarge viśuddhaṁ phalam āpnute saḥ ||
ພີສະມະກ່າວວ່າ: ບັນດາລະສີຜູ້ຍິ່ງໃຫຍ່ໄດ້ປະກາດວ່າ ສໍາລັບຜູ້ເກີດສອງຄັ້ງ (ທະວິຊະ) ຜູ້ອາໄສຢູ່ໃນອາສຣະມະແຫ່ງຄົວເຮືອນອັນປະເສີດ ໜ້າທີ່ອັນຖືກຕ້ອງຄື ລ້ຽງດູພັນລະຍາແລະລູກໆ ແລະປະພຶດສະວາທະຍາຍະຢ່າງມີວິໄນໃນເວດ ແລະ ຊາສຕຣະ. ແທ້ຈິງ ພຣາຫມະນຜູ້ມີໃຈມຸ່ງຫາຍັດຍະໂດຍທໍາມະຊາດ ແລະດໍາລົງຊີວິດຄົວເຮືອນຕາມບັນຍັດ ໂດຍຊໍາລະອາຊີບແລະຄວາມປະພຶດໃຫ້ບໍລິສຸດຢ່າງຖ້ວນຖີ່ ຍ່ອມໄດ້ຮັບຜົນບຸນອັນບໍລິສຸດ ບໍ່ມີມົນທິນ ໃນສະຫວັນ.
भीष्म उवाच
Householder life is praised as an excellent āśrama when lived according to rule: one should support dependents (wife and children), maintain disciplined study of Veda/śāstra, and keep one’s livelihood and conduct pure; such a life yields a ‘pure fruit’ (viśuddha-phala), described here as heavenly merit.
In Śānti Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on dharma. In this passage he explains the sages’ view of gṛhastha-dharma, emphasizing sacrifice-oriented living, responsible maintenance of family, and purification of one’s means of living as the basis for meritorious results.